×

通信司阿拉伯语例句

"通信司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. شعبة نظم المعلومات والاتصالات 17 8
    A. 信息系统和通信司 17 6
  2. شعبة نظم المعلومات والاتصالات
    A. 信息系统和通信司
  3. بيانات إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لوزارة الداخلية.
    内政部下属的信息技术和通信司
  4. شعبة نظم المعلومات والاتصالات
    信息系统和通信司
  5. إدارة الشؤون الهندسية والاتصالات.
    工程和通信司
  6. وأعرب عن تأييد وفد للخطة الرامية إلى إنشاء شعبة للاتصالات الاستراتيجية داخل إدارة شؤون الإعلام.
    12.新加坡代表团支持在新闻部内设立一个战略通信司的计划。
  7. 17- توضح المفوضية أنه على إثر استعراض قامت به شعبة نظم المعلومات والاتصالات التابعة لها، تجري حالياً إعادة هيكلة للشعبة.
    难民署表示,对信息系统和通信司审查之后,正在对该司进行改组。
  8. واشتركت شعبة تكنولوجيا المعلومات وشعبة اﻻتصاﻻت في وضع ونشر مبادئ توجيهية خاصة باستخدام اﻻنترنت، يتم تحديثها بصورة دورية.
    信息技术司和通信司已经联合编制并分发有关因特网的准则,并定期更新这些准则。
  9. ومن شأن الإنشاء المزمع لشعبة للاتصالات الاستراتيجية أن يعمل على تبسيط أعمال الإدارة، إلى جوار إشراك مختلف الإدارات الفنية.
    战略通信司的拟议设立及各实务部门的参与,应该简化并提高新闻部工作的效率。
  10. وتقوم إدارة شؤون الإعلام من خلال شعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة لها بوضع استراتيجية عن وسائط الإعلام والاتصالات بالتشاور مع أمانة المنتدى.
    新闻部通过其战略通信司,正在与论坛秘书处协商制定一项媒体和通信战略。
  11. السيدة فلاتكا ليميتش، أخصائية محفوظات أقدم، رئيسة قسم المعلومات والاتصالات والسجلات والتنمية، دائرة التنمية والتوثيق
    信息和通信司司长兼登记、编制和文件事务局局长高级档案员Vlatka Lemić女士
  12. نتج عن زيادة الأنشطة الإقليمية لشعبة الاتصالات في مجال حقوق الإنسان احتياجات إضافية من أجهزة اللاسلكي بقدرات أعلى ذات ترددات عالية جدا وترددات عالية
    通信司的区域人权活动增加结果对大功率甚高频电台和高频电台的需求增加
  13. وجرى شن هذه الحملات بالاشتراك مع إدارة الاتصالات بوزارة التنمية الاجتماعية، وإدارة وسائط الإعلام بمجلس الوزراء، وبمشاركة الأعمال التجارية.
    这些活动得到社会发展部通信司、内阁首席部长办公室新闻司和有关企业的协助和参与。
  14. 2) وموظف مبتدئ من الفئة الفنية بشعبة الاتصالات والإعلام للمساعدة في التنفيذ.
    具体而言,将需要在新闻与通信司中增设一名专业人员(P-2)和一名初级专业人员,负责协助其实施工作。
  15. وسوف تقوم الشعب المختصة بدعم وبتوجيه من شعبة الاتصالات والإعلام العام، بمسؤولية تنفيذ الأنشطة المتعلقة بالمجالات الموضوعية.
    负责实质性工作的各司,将在新闻与通信司的支持和指导下,处理与其所负责的实质性领域有关的活动。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.