追索权阿拉伯语例句
例句与造句
- اﻷجل الزمني للتطبيق من أجل اﻻنفاذ
-程序和追索权的形式 - 68- والإنفاذ وحق الرجوع القانوني على درجة قصوى من الأهمية.
实施和法律追索权十分重要。 - ويخول للمشغل حق التظلم (المادة العاشرة).
该条约还给予运营者追索权(第十条)。 - الصيغة المنقّحة المقترحة للحكم الخاص بالتنازل عن الحق في الطعن
关于放弃追索权的条文的拟议修订本 - وقد يُعتقلون لعدة أشهر دون أي سبيل للانتصاف(7).
他们可能被隔离数月,没有任何追索权。 - (ب) لا تخل بأي حق في الرجوع على الدول المسؤولة الأخرى.
(b) 不妨碍对其他责任国的任何追索权。 - (ب) لا تخل بأي حق في الشكوى ضد الدول المسؤولة الأخرى.
(b) 不妨碍对其他责任国的任何追索权利。 - هذا الإجراء يعطي للقانون المحلي حرية تقرير مدى ونطاق حق التظلم.
本诉讼应依国内法提出享有追索权的程度与范围。 - (أ) التوصية 128 في حالة النقل التام مع الحق في الرجوع؛
(a) 对于附带追索权的彻底转让的情况,建议128; - (أ) التوصية 128 في حالة الإحالة التامة مع الحق في الرجوع؛
(a) 对于带有追索权的彻底转让的情况,建议128;以及 - وفي بعض الولايات القضائية الأخرى، مُنحت السلطات العامة حقاً مماثلاً في اللجوء إلى القضاء.
在另一些管辖区域中,公共当局已经获得类似的追索权。 - ولا تعتمد كل الدول قواعد متطابقة لتنظيم آثار حق هذا الملاذ بعينه.
并非所有国家都对这一特定追索权的效力规定了相同的规则。 - ولم يتح له سبيل انتصاف للطعن في مشروعية احتجازه.
Gubran先生没有就拘留的合法性提出抗辩的任何司法追索权。 - وأضاف أنه يجب أن تتاح لضحايا أعمال التمييز فرص الانتصاف طبقا للإجراءات القانونية السليمة.
歧视行为受害者必须能够获得适当的追索权和适当程序。 - وعلاوة على ذلك، يتعين إعادة النظر، في إطار التشريعات الوطنية، في رفض تقديم المعلومات.
另外,国家立法中必须有对拒绝提供信息进行审查的追索权。
更多例句: 下一页