近郊阿拉伯语例句
例句与造句
- "إيطاليا - الطريق الريفي" بالقرب من "روما"
意大利乡村 罗马近郊 - (معبر للطائرات الخاص) بالقرب من "باريس"
私人机场 巴黎近郊 - وأنجز أيضا إصﻻح شبكة الطرق في ضواحي بيروت.
已修复了贝鲁特近郊的道路网。 - دراسة إمكانات الزراعة في المناطق الحضرية والمناطق المحيطة بها.
审视城镇和近郊农业的潜力; - جود كوين الحقيقي ساكن الضاحية, من الطبقة المتوسطة, متعلم
住在近郊、中产阶级、受过教育 - مقاتلو حركة العدل والمساواة في كورو بالقرب من الطويلة
正义运动在泰维莱近郊科罗村的战斗人员 - (ك) الأشجار خارج الغابات، والغابات في المناطق الحضرية والمحيطة بالحضر؛
(k) 森林外的树木以及城市和近郊森林; - وتبين الأرقام أن هذه الممارسات أكثر شيوعا في المناطق المحيطة بالمناطق الحضرية.
数字显示,强迫性行为在近郊区更普遍。 - وقد تجاوز عدد المستفيدين في المناطق الحضرية وشبه الحضرية نصف مليون نسمة.
都市和近郊地区受益者达50万以上。 排雷 - من المحتمل أنّ المؤسسات المذكورة لا تستهدف سوى المناطق الحضرية وشبه الحضرية.
这些服务可能仅针对城市和城市近郊的妇女。 - ولا يبدو أن هناك، في المدينة والضواحي المحيطة بها، تسامح إلا مع نشاط اقتصادي محدود.
在该镇及近郊,似乎容忍有限的经济活动。 - توسيع نطاق إنتاج الأرز من أجل تحسين الأمن الغذائي والرفاه
扩大水稻生产,增加粮食安全和福利 近郊小农项目 非行 - ولا بد وأن يعالج التخطيط الحضري جوانب الارتباط بين المناطق الحضرية وشبه الحضرية والريفية.
城市规划需要处理城市、近郊和农村地区之间的关系。 - فعلى سبيل المثال، مدينة أغدم وضواحيها بدون حوافز أو بنية أساسية تماما.
例如,阿格达姆镇及近郊完全没有任何鼓励措施或基础设施。 - 11- وتبرز الأراضي في المناطق الريفية وضواحي المناطق الحضرية عاملاً حاسماً في إعمال الحق في السكن اللائق.
在农村和城市近郊,土地是实现适足住房权的决定性因素。
更多例句: 下一页