×

辽宁省阿拉伯语例句

"辽宁省"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وهو يقضي، في الوقت الراهن، مدة عقوبته في مركز غوانشان لإعادة التأهيل عن طريق العمل في مقاطعة لياونينغ.
    他目前在辽宁省关山劳教所劳教。
  2. العنوان 22 # 14-1 Dalian Tshinghua Park, Zhongshan District, Dalian, Liaoning, China
    中国辽宁省大连市中山区港景园22号14-1
  3. 11- واحتُجز مقدمو الالتماس في مكتب تحقيق الشعبة الإقليمية للأمن القومي التابعة لوزارة أمن الدولة في داندونغ، الصين.
    请愿人被羁押于中国辽宁省国家安全厅丹东看守所。
  4. وفي اليوم التالي، اقتادت الشرطة الصينية ليو سيا كي ترى زوجها في سجن جيندزو في مقاطعة لياونينغ.
    第二天,刘霞在中国警察陪同下到辽宁省锦州监狱见其丈夫。
  5. فاحتجزوا في سجن مدينة داندونغ، في مقاطعة لياونينغ، وأُبلغت بذلك القنصلية العامة لجمهورية كوريا.
    他们被羁押于辽宁省丹东市看守所,大韩民国总领馆也得到了通报。
  6. كما قاد العمال في عدة مسيرات لتوجيه طلبات إلى حكومتي مدينة لياويانغ ومقاطعة لياونينغ والحكومة المركزية في بيجينغ.
    他还多次带领工人向辽阳市政府、辽宁省政府和北京中央政府请愿。
  7. ويدّعي المصدر أن المكتب الإقليمي في لياوننغ التابع لوزارة أمن الدولة تجاهل طلب حكومة جمهورية كوريا ولم يحدد أي موعد لهذا الاجتماع.
    据报告称,辽宁省国家安全厅无视大韩民国政府的要求,没有提供可以安排探视的时间。
  8. وعلى سبيل المثال، أنشأت مقاطعة لياونينغ 500 4 مركز للخدمات المتكاملة في المجتمع المحلي وساعدت ما يقرب من 000 200 من العاملين المسرحين على إعادة التوظف.
    例如:辽宁省创办社区综合服务机构4 500个,帮助了近20万下岗女工重新就业。
  9. وتم إرساله مباشرة إلى معسكر داليان لأعمال السخرة الواقع في مقاطعة لياونينغ، حيث تلقى بعض السجناء أوامر بمراقبته وتعذيبه جسديا من خلال استعمال قضبان كهربائية لتعريضه لصدمات كهربائية.
    据说于2001年11月26日在工作单位被警察逮捕,直接送到辽宁省大连劳教所。
  10. وأبلغت الحكومة المقرر الخاص أن وانغ دان هو في صحة جيدة، وأنه محتجز في سجن جينشو في مقاطعة لياونينغ، وأنه مسموح له بالالتقاء بأسرته بصورة دورية.
    政府通知特别报告员王丹被关在辽宁省的Jinshou监狱,健康良好,并允许常常与家人会面。
  11. 12- وصرّح المصدر أن مقدمي الالتماس أُخذوا إلى مدينة داندونغ الريفية الأصغر حجماً بدل أخذهم إلى شانيانغ، عاصمة مقاطعة لياونينغ، حيث يوجد المقر الإقليمي لوزارة الأمن القومي.
    来文方宣称,请愿人未被送往辽宁省国家安全厅所在地省会沈阳,而是被带至较小的农业城市丹东。
  12. والنساء البالغ عددهن 428 10 امرأة اللواتي نجحن في انتخابات نهاية المدة الدورية الثامنة للجان القرويين التي عُقدت في مقاطعة ليونينج في عام 2004 بلغت نسبتهن 23.9 في المائة من مجموع عدد أعضاء لجان القرويين.
    辽宁省在2004年进行的第八届村委会换届选举中,所当选的女村委会成员10 428人,占村委会总数的23.9%。
  13. وفي عام 2010، ورد للشرطة في محافظة لياونينغ ما مجموعه 093 5 تبليغاً بشأن العنف العائلي وبلغ العدد الإجمالي لاستجابات الشرطة 255 11 استجابة أفضت فعلياً إلى حل المنازعات الأسرية وتقديم الجناة إلى العدالة.
    2010年,辽宁省接到5093个家庭暴力报警、报案,出动警力11255人次,有效化解了家庭纠纷,使施暴人受到了应有的制裁。
  14. وأسفر الدعم الذي قدمه الصندوق الاستئماني للاتحاد النسائي لعموم الصين عن توسع مراكز تلقي الشكاوى من العنف العائلي، لتتجاوز المناطق التجريبية للمشاريع الممولة من الصندوق الاستئماني في مقاطعة لياونين إلى أماكن أخرى في المقاطعة؛ وعلاوة على ذلك جرى تكرار العمل الذي بدأ في لياونين في مقاطعتي شانشي وجيانشي.
    信托基金向中华全国妇女联合会提供支助,使该联合会能够将信托基金在辽宁省支助开办的家庭暴力申诉站从试点地区推广至该省其他地方,并扩展至陕西和江西两省。
  15. وعلى مدى ثلاث سنوات متتالية بين عامي 2009 و2011، أدرجت حكومة محافظة لياوننغ الأمهات الوحيدات الفقيرات اللواتي لا يمتلكن مسكناً خاصاً بهن أو يعشن في مساكن متهدمة، في عمليات تخطيط المشاريع السكنية التي تقوم بها حكومة المحافظة وخصصت أموالاً لهذا الغرض؛ وفي عام 2009 لوحده انتقلت إلى المساكن الجديدة 981 من الأمهات الفقيرات.
    2009至2011年,辽宁省连续3年将无房或住危房的单亲贫困母亲纳入省政府安居工作规划,划拨专款援建,仅2009年就有981户贫困母亲喜迁新居。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.