边境监测阿拉伯语例句
例句与造句
- الأمن والحوكمة ورصد الحدود
构成部分 安保、治理和边境监测 - 5- صياغة القوانين الملائمة التي تنظم مراقبة الحدود.
起草适当的边境监测法律 - موظف تخطيط، مراقب حدود أقدم
规划干事,高级边境监测员 - الأمن والحوكمة ومراقبة الحدود
安保、治理和边境监测 - وأُنشئت هيئات متخصصة للاطلاع بمسائل الهجرة ومراقبة الحدود.
已经设立了专门机构来处理移徙事项和边境监测。 - وسيركز المكتب أيضاً على إنشاء أنظمة لمراقبة الحدود والإحالات.
难民署还将集中精力建立边境监测和查询制度。 - والهدف من هذه الدراسة هو مساعدة الدول في اختيار نظم رصد الحدود وتركيبها.
其目的是协助各国挑选和安装边境监测系统。 - وفي هذا الصدد، سيتم التركيز أيضاً على مراقبة الحدود بصورة متسقة واستراتيجية.
在此方面,还要重点强调协调一致的战略边境监测。 - ونقل 5 من المشتبه فيهم، يدعى بأنهم زعماء المجموعة، إلى القوة المشتركة لمراقبة الحدود التشادية السودانية.
把被指控为团伙头目的五个嫌疑人移交乍得-苏丹联合边境监测部队。 - ويُتوقع أيضا من مراقب الحدود أن يضع تقييما واقعيا للاحتياجات يمكن أن تستخدمه الحكومة لالتماس دعم المانحين.
边境监测员还负责提供现实需求评估,供政府用于寻求捐助者支助。 - ويتصل عدد من الاجراءات التي تمت مناقشتها آنفاً فيما يتعلق بالمواد النووية (كالرصد الحدودي مثلاً) بالمصادر المشعة أيضاً.
早些时候讨论的有关核材料的若干建议(如边境监测)也适合于放射源。 - التأكيد على شرعية حق الشعوب من أجل الصراع ضد الاحتلال الأجنبي لتحرير أراضيهم وحق تقرير المصير والاستقلال بموجب مبادئ القانون الدولي وميثاق الأمم المتحدة.
情报、边境监测管制、政策和分析恐怖战略等领域建设能力。 - يكرر الفريق توصياته السابقة بشأن تعزيز مراقبة الحدود، ويشجع الجهات المانحة على تعزيز قدرات الجمارك ودائرة الهجرة.
专家组重申此前提出的关于加强边境监测的建议,敦促捐助者加强海关和移民部门的能力。 - كما أظهرت ضرورة تحسين الوصول إلى نظم اللجوء ومرافق الاستقبال والتسجيل والتوثيق ومراقبة الحدود.
试点项目结果还表明,必须增加获得庇护的机会,完善接待设施、登记、材料整理以及边境监测。 - وقد اجتمع الفريق العامل المعني برصد الحدود مرتين في عام 2013، وكان هناك اجتماع واحد للفريق العامل المعني بأمن المصادر المشعة.
2013年边境监测工作组举行了两次会议,放射源保安工作组举行了一次会议。
更多例句: 下一页