软实力阿拉伯语例句
例句与造句
- فالحوار، في المقام الأول، أفضل طريقة لاستخدام قوة الإقناع.
说到底,对话是发挥软实力的最佳途径。 - التحالف باعتباره أداة قائمة على قوة الإقناع بيد الدبلوماسية الثقافية والوقائية
联盟是文化外交和预防外交的软实力工具 - والحوار وقوة الإقناع يمكن أن يقدما خدمة كبيرة لقضية نزع السلاح ومنع الانتشار.
对话和软实力可以大力促进裁军和防扩散事业。 - ويمكن للحوار وقوة الإقناع أن يكونا أيضا بمثابة أداة رئيسية في معالجة الأسباب الجذرية للإرهاب.
对话和软实力也可以成为解决恐怖主义根源的重要手段。 - وفي رأينا، يجب أيضا السعي إلى تطبيق نهج يقوم على قوة الإقناع ويعزز إشراك الجميع، واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
我们认为,也必须寻求提倡包容性和尊重人权和基本自由的软实力方法。 - كثّف الممثل السامي جهوده الرامية إلى تطوير التحالف باعتباره أداة بيد الدبلوماسية الثقافية والوقائية تقوم على قوة الإقناع.
高级代表加大了行动力度,以便把联盟发展成一个文化和预防性外交的软实力工具。 - وتتوفر لدى التحالف موارد هامة لإعداد " أداة إقناع " وذلك بالاستناد إلى ما يتمتع به التحالف من مصداقية وإلى ثقافة الحوار والقِيم التي يتمتع بها.
联盟有公信力、对话文化和价值观,拥有许多资源来提供软实力。 - وهذه التوقعات لقوة الإقناع لن تكون ممكنة إلا إذا كانت مصحوبة بامتداد حدود الاتحاد الأوروبي.
只有扩大欧盟疆域,才能有效发挥这种 " 软实力 " 。 - يجب أن تكون نوعا جديدا من القيادة يمارس بشفافية من خلال القوة والإقناع، والأفضل من خلال المؤسسات الإقليمية والدولية.
它必须是那种通过硬实力和软实力,最好是通过区域和国际机构,以透明的方式所发挥的新型领导作用。 - وتدعم البرازيل بقوة مبادرة تحالف الحضارات، وتعتبرها أداة بمنتهى الفعالية للقوة اللينة في سبيل منع الصراعات وتعزيز السلام والتفاهم.
巴西强烈支持不同文明联盟倡议,并认为它是预防冲突和促进和平与谅解的一种高度有效的软实力工具。 - أثناء هذه الفترة، كثف الممثل السامي جهوده الرامية إلى تطوير تحالف الحضارات باعتباره أداة، بيد الدبلوماسية الثقافية والوقائية، تقوم على قوة الإقناع.
在所述期间,高级代表加大行动力度,以将不同文明联盟发展成为促进文化和预防性外交的软实力工具。 - بما في ذلك في آشيه، حيث توصلنا قبل عامين، إلى تسوية سياسية سلمية أنهت الصراع هناك بصورة نهائية.
对话和软实力已经帮助解决了各种国内冲突,包括在亚齐。 两年前我们在亚齐达成一项和平政治解决,永久地结束了这场冲突。 - وتتعلّق النقطة الرابعة بالحاجة إلى تعزيز التحالف كأداة للإقناع تستخدمها الأمم المتحدة لإجراء حوارات وإرساء السلام بالعمل على نحو أوثق مع جهات فاعلة خلاف الدول.
第四点是需要通过同非国家行为体开展更密切合作来加强联盟,使其成为联合国开展对话和促进和平的软实力工具。 - ويجب أن تقترن جهود مكافحة الإرهاب باحترام سيادة القانون وحقوق الإنسان والمبادئ الديمقراطية وأن تجمع بين تدابير إنفاذ القانون ونهج القوة الناعمة الذي يشجع على التسامح ويسعى إلى القضاء على التطرف.
反恐工作必须尊重法治、人权和民主原则,执法措施必须与促进宽容和力求根除极端主义的软实力做法相结合。 - وهي قيم تعلي من قوة الإقناع في السياسة الخارجية والسلطة العليا للقانون في الشؤون الداخلية؛ وتحقيق توافق في الآراء في بروكسل ومعايير حقوق الإنسان في جميع أنحاء الاتحاد الأوروبي.
这些价值观主张外交政策发挥软实力和在国内事务中法律至上,并且主张在布鲁塞尔达成共识和在整个欧盟执行人权标准。
更多例句: 下一页