转译阿拉伯语例句
例句与造句
- (ب) أن تترجم الاتفاقية إلى اللغة الوطنية؛
将《公约》转译为民族语言; - ويوجد عامل آخر يتصل باللجوء إلى ما يسمى بالترجمة المنقولة.
另一个因素与实行所谓接力转译有关。 - عندما يسمع الإشارة، ويقوم بترجمتها للمكان المطلوب.
第二个指针在什么位置 然[後后]转译到所对应的位置 - وترحب اللجنة كذلك بترجمة الاتفاقية إلى أربع لغات محلية.
委员会还进一步欢迎将《公约》转译为四种地方语言。 - وستتاح أيضاً التوصيات المترجمة إلى لغة سويدية سهلة.
同时还将以瑞典语简化版的方式提供各种经转译后的建议文本。 - وتوصي اللجنة كذلك بأن تترجم اﻻتفاقية بكاملها إلى اللغات القومية.
此外,委员会还建议,将整部《公约》转译成各类地方语言。 - ٥٣- وبمشاركة مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي، أعد الفريق معجما للمصطلحات اﻻقتصادية المتعلقة بالتنظيم الصناعي وقانون المنافسة ترجم إلى عدة لغات.
该份词汇已转译成若干种语文。 - وتوصي اللجنة كذلك بأن تترجم اﻻتفاقية بكاملها إلى اللغات القومية.
此外,委员会还建议,将整部《公约》转译成各类地方语言。 - ولكن اسم السفير ترجم في المذكرة السيد Al-Douri.
不过,在该照会中该大使的名字被转译成Al-Douri先生。 - وتقترح اللجنة أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
委员会提议,缔约国将报告和结论性意见转译成其官方语言。 - وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية باللغة الرسمية للدولة الطرف.
委员会还提议,将本报告和结论性意见转译为缔约国的官方语言。 - وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية باللغات الرسمية للدولة الطرف.
委员会还建议,报告和结论性意见被转译成缔约国的各种正式语言。 - وسيضمن ذلك أن يكون المنشور المترجم لكل تصنيف متاحا بحلول عام 2007 من أجل بدء التنفيذ.
这样做将确保转译的出版物可在2007年问世以供实施。 - وتوصي كذلك بترجمة الاتفاقية وبروتوكوليها الاختياريين إلى لغات السكان الأصليين.
委员会还建议将《公约》及其两项任择议定书转译为各种土着居民语言。 - وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
委员会还建议将本报告和结论性意见转译成缔约国的官方语言。
更多例句: 下一页