×

跨国公司行为守则阿拉伯语例句

"跨国公司行为守则"的阿拉伯文

例句与造句

  1. مشروع مدونة اﻷمم المتحدة لقواعد السلوك بشأن الشركات العابرة لﻷوطان
    联合国跨国公司行为守则草案
  2. ١٩٨٦ مؤتمر المائدة المستديرة في مونترو بشأن مدونة اﻷمم المتحدة لقواعد سلوك الشركات عبر الوطنية.
    1986年 出席关于《联合国跨国公司行为守则》的蒙特勒圆桌会议。
  3. وأعرب عن أسفه لأن الأمم المتحدة قد تخلت عن جهودها لوضع مدونة لقواعد السلوك للشركات عبر الوطنية.
    联合国放弃了制订跨国公司行为守则的努力,主席对此表示遗憾。
  4. ١٩٨٥ اﻻجتماع اﻹقليمي لدول أمريكا الﻻتينية والمعني بمدونة قواعد السلوك للشركات عبر الوطنية في بوينس آيرس.
    1985年 在阿根廷布宜诺斯艾利斯举行的关于 《 跨国公司行为守则
  5. ٣٨٩١-٦٩٩١ الدورة اﻻستثنائية للجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية لصياغة مدونة قواعد السلوك للشركات عبر الوطنية.
    1983-1986年 跨国公司委员会起草《跨国公司行为守则》特别会议。
  6. ١٩٨٥ اجتماع بلدان أمريكا الﻻتينية للتفاوض بشأن مدونة قواعد سلوك الشركات عبر الوطنية )بوينس آيرس(
    1985年 关于跨国公司行为守则的谈判的拉丁美洲会议(布宜诺斯艾利斯)
  7. وفي الفترة من عام 1978 إلى عام 1980، كان مقررا للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بوضع مدونة قواعد سلوك للشركات عبر الوطنية التابع للأمم المتحدة.
    1978年-1980年当选为联合国跨国公司行为守则政府间工作组报告员。
  8. (ب) مركز الأمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية في مجالي معاهدات الاستثمار ومشروع مدونة الأمم المتحدة لقواعد سلوك الشركات عبر الوطنية؛
    (b) 联合国跨国公司中心,在投资条约各领域以及联合国跨国公司行为守则草案方面提供咨询;
  9. استحداث مدونات لقواعد السلوك ملزمة للشركات عبر الوطنية، ونظام فعال للضرائب في الأسواق المالية الدولية، وعلى استثمار تلك الأموال في برامج للقضاء على الفقر.
    实行具有约束力的跨国公司行为守则,对国际金融市场实行有效的税收管理,将这笔款项用于消除贫穷方案。
  10. ولوحظ أن التشجيع على وضع مدونة سلوك للشركات عبر الوطنية هو أمر ضروري، ولا سيما في حالة الصناعات الاستخراجية، وذلك لتوفير الحد الأدنى من الدخل للشعوب الأصلية.
    有人指出,提倡跨国公司行为守则很有必要,尤其是在采掘业,以使土着民众至少能获得最低限度的收入。
  11. (أ) اعتماد التوصيات والمقترحات المتعلقة باحتمال إعداد مدونة سلوك خاصة بالشركات عبر الوطنية، لكي يتسنى ضمان أن تكون أنشطتها متمشية مع تعزيز وحماية الحقوق المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية؛
    (a) 围绕制定跨国公司行为守则的可能性,通过有关建议,确保跨国公司的活动能促进和保护公民、文化、经济、政治和社会权利;
  12. 51- ورابعاً، ينبغي اتخاذ إجراءات لدفع عمليات تحسين وتنفيذ المبادئ التوجيهية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن المشاريع المتعددة الجنسيات، وإعادة إحياء إنفاذ مدونة قواعد سلوك الأمم المتحدة للشركات عبر الوطنية ومناقشتها.
    第四,必须采取步骤,改进和执行经合发组织关于多国企业指导方针的工作,重新恢复关于执行《联合国跨国公司行为守则》的讨论。
  13. (أ) اعتماد التوصيات والمقترحات المتعلقة بإمكانية وضع قواعد سلوك خاصة بالشركات عبر الوطنية، لضمان أن تكون أنشطتها متمشية مع تعزيز وحماية الحقوق المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية؛
    (a) 围绕制定跨国公司行为守则的可以性,通过有关建议,确保跨国公司的活动与增进和保护公民、文化、经济、政治及社会权利这一目标相一致;
  14. 66- لقد آن الأوان لمحاولة صياغة مبادئ توجيهية تحدد الالتزامات الأساسية في مجال حقوق الإنسان الملقاة على عاتق الأطراف الفاعلة الرئيسية في سياق العولمة، وذلك بنفس الطريقة التي باشرت بها اللجنة الفرعية صياغة مشروع مدونة لقواعد سلوك الشركات عبر الوطنية.
    小组委员会已着手制定一份跨国公司行为守则草案。 同样,我们现在也应设法制定关于全球化过程中主要机构基本人权义务的准则。
  15. ومن أبرز هذه القواعد مدونة الأمم المتحدة لقواعد سلوك الشركات عبر الوطنية (في أواخر السبعينات والثمانينات) واتفاق متعدد الأطراف بشأن الاستثمار وضعته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي (في أواخر التسعينات).
    其中最突出的是联合国(1970年代下半期和1980年代)的《跨国公司行为守则》和经合组织(1990年代下半期)编写的《多边投资协定》。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.