越南文阿拉伯语例句
例句与造句
- القانونية المتعلقة بحقوق ومصالح المرأة التي أقرتها فييت نام
国内法,仅有越南文本 -- - ظلت الثقافة الفييتنامية طيلة قرون خاضعة للتأثير القوي للكونفوشيوسية الإقطاعية.
越南文化多个世纪以来深受封建儒学影响。 - وقد أنكر السيد كسور، إنكارا تاما أن يكون هو الشخص الذي أدلى بالبيانات الواردة في الوثيقة الفييتنامية.
Ksor先生断然否认他曾撰写越南文件中所引用的陈述。 - ونشرت دار المنشورات السياسية الوطنية باللغة الفييتنامية اتفاقيات اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان التي وقعتها فييت نام.
国家政治出版社出版了越南已签署的联合国人权公约的越南文本。 - ولا يمكن للكمبوديين قراءة المحتويات الملصقة عليها لأنها مطبوعة بلغة التاي أو باللغة الفييتنامية.
柬埔寨人根本看不懂这些产品的标签,因为它们都是用泰文或越南文印刷的。 - وإضافة إلى نسخه الإنكليزية والفرنسية والصينية والكورية والفييتنامية، أنتج الفيلم أيضا باللغتين الإيطالية والألمانية.
除了先前就有的英文、法文、中文、韩文和越南文本,还制作了意大利文和德文版本。 - وتنشر دار النشر السياسية الوطنية لفييت نام باللغة الفييتنامية جميع اتفاقيات الأمم المتحدة الهامة التي انضمت إليها فييت نام.
越南国家政治出版社出版了越南已签署的所有重要的联合国公约的越南文本。 - 20- وقُدِّم التقرير المفصَّل عن البعثة إلى حكومة فييت نام، وتُرجم إلى اللغة الفييتنامية وعُمِّم على جميع الجهات صاحبة المصلحة.
详细的报告已经提交越南政府,并且被翻译成越南文,与所有利益攸关方共享。 - وأضافت أن حكومتها، سعيا منها إلى نشر المعرفة فيما يتعلق بالقانون الإنساني الدولي في فييت نام، اتخذت الترتيبات اللازمة لترجمة معظم الصكوك الهامة إلى اللغة الفييتنامية ونشرها.
为了在越南传播国际人道主义法的知识,政府安排将最重要的文书译成越南文出版。 - وقد تُرجمت المبادئ التوجيهية إلى الصينية والروسية والفييتنامية، مما ساهم في تحسين تفهم الأفرقة الوطنية لمفهوم التخطيط والإدارة الاستراتيجيين.
上述准则已经被翻译为中文、俄文和越南文,从而为提高国家小组对战略规划和管理理念的理解作出贡献。 - وتتوفر أداة أو عدة أدوات من الأدوات المذكورة أدناه بلغات أخرى، منها الأسبانية والبرتغالية والبلغارية والتركية والتشيكية والروسية والعربية والفيتنامية والكورية.
下述一种或几种工具也有其他语文文本,包括阿拉伯文、保加利亚文、捷克文、朝鲜文、葡萄牙文、俄文、西班牙文、土耳其文和越南文。 - وتوضع حاليا اللمسات الأخيرة على صيغ اللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة (الإسبانية والروسية والعربية) وتجري الاستعدادات لإصدار الصيغ الألمانية والإيطالية والفيتنامية والهولندية واليابانية.
目前联合国其它正式语文版本(阿拉伯文、俄文和西班牙文)即将完工,荷兰文、德文、意大利文、日文和越南文的版本正在筹备中。 - وتمت ترجمة توصيات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة لفييتنام في دورتها الخامسة والعشرين إلى اللغة الفييتنامية وأحيلت إلى الوكالات ذات الصلة للنظر فيها واستنباط الحلول لها.
消除对妇女歧视委员会第二十五届会议向越南提出的建议被翻译成越南文,并分发给越南各职能机构供其审议和制定解决方案。 - وعند اتخاذ القرار 2094 (2013) من جانب مجلس الأمن، تمت ترجمة نصه ونص مرفقاته فورا إلى اللغة الفييتنامية وإبلاغ رئيس الوزراء بمضمونه وتم تعميمه على الوزارات والوكالات المعنية.
安全理事会第2094(2013)号决议获得通过之后,其正文和附件立即被翻译成越南文,报告给总理并分发给相关部委和机构。 - وإضافة إلى نسخه المتاحة بسبع لغات (الألمانية، والإنكليزية، والإيطالية، والصينية، والفرنسية، والفييتامية، والكورية)، أنتج الفيلم أيضا بأربع لغات أخرى (العربية، والفرنسية، والروسية، والهولندية) ويجري التحضير لإنتاجه بلغات أخرى.
除了先前就有的中文、英文、法文、德文、意大利文、韩文和越南文等7种语言文本外,还制作了另外四种语文(阿拉伯文、荷兰文、俄文和西班牙文)版本,现在还在准备制作其他语文版本。
更多例句: 下一页