起源国阿拉伯语例句
例句与造句
- وحدد الالتزام بالتفصيل لمخاطبة دولة المصدر.
其中具体说明义务是针对起源国的。 - ٢- مطالبات مـن بلـد آخر خارج العراق أو
在伊拉克或科威特境外向起源国提出的 - وقد تنسب المسؤولية في بعض الحالات إلى الدولة المصدر.
在一些情况下,起源国可能负有责任。 - (25) الفقرة (د) تُعرِّف " دولة المصدَر " .
(25) (d)款给起源国下了定义。 - مطالبات من بلد آخر خارج العراق أو الكويت
在伊拉克或科威特境外向起源国提出的索赔 - الصﻻحية التقديرية ﻻنفاذ قرار تحكيم كان قد نُقض في دولة المنشأ
M. 执行一项经起源国所撤销裁决的酌处权 20 - وعليه، فإن الشهادات الأجنبية لن تعامل بالضرورة وفقا لقوانين بلدانها الأصلية.
因此,外国证书并不当然应按其起源国的法律处理。 - ويجب على دولة المنشأ أن تكفل مسبقا إخطار دولة المقصد وموافقتها.
起源国必须确保它事先通知目的地国和征求其意见。 - مطالبات مـن بلـد آخــر خــارج العراق أو الكويت
在伊拉克或科威特境外向起源国提出的索赔. 19 - 20 13 - وفي الحاﻻت التي لم يعين فيها بلد المنشأ، ورد فقط ذكر البلد المرسل إليه أو بلد التصدير.
如未能查明起源国,则单列目的地国或出口国。 - ويتعين الوفاء بالالتزام بالإخطار حالما يتسنى ذلك عملياً.
必须尽早履行通知义务,通知应载列起源国所掌握的全部有关信息。 - وحاليا تعد سيراليون نقطة عبور وبلد المنشأ وفي الوقت نفسه البلد المقصود.
目前塞拉里昂已被认定是转运地点、起源国和最终目的地国。 - ويجوز، في هذه الحالة، للدولة اﻷولى أن تطلب إلى الدولة المصدر تطبيق إجراء اﻹخطار الموصوف سابقا.
在这种情形下,该国可请起源国适用上述的通知程序。 - فالمعاهدات القائمة بشأن هذه المسألة ﻻ تنص جميعها على مسؤولية الدولة المصدر.
并非所有有关这一事项的现行条约都规定了起源国的赔偿责任。 - (د) مدى استعداد الدولة المصدر، وعند الاقتضاء الدول التي يحتمل أن تتأثر، للمساهمة في تكاليف المنع؛
起源国和酌情可能受影响国愿意承担预防费用的程度;
更多例句: 下一页