×

起反作用阿拉伯语例句

"起反作用"的阿拉伯文

例句与造句

  1. إنها غير فعالة للغاية وتؤدي إلى نتائج عكسية.
    这种措施极之无效而且起反作用
  2. والواقع أن هذه الأعمال يمكن أن يكون لها تأثير عكسي.
    事实上,这种行动只能起反作用
  3. ومع ذلك، ثمة عدد من العوامل المعيقة يؤخر العملية.
    然而,若干起反作用的因素延迟了该进程。
  4. ولقد ثبت مرارا وتكرارا أن الجزاءات والضغوط تأتي بنتائج عكسية.
    事实再次证明,制裁和施压只能起反作用
  5. فهذه التصريحات تؤدي إلى نتائج عكسية وهي غير دقيقة من الناحية التاريخية.
    这种说法起反作用,而且不符合历史事实。
  6. وقال هؤلاء إن العقوبات ليست مفيدة وقد تكون منافية للغرض منها.
    他们说,制裁并没有用,甚至可能起反作用
  7. ومن غير الواقعي ومما يحقق عكس المرجو أن يقترح ذلك أحد.
    对任何人而言,这样建议是不现实的,会起反作用
  8. وأي محاولة لاستغلال حقوق الإنسان لأغراض سياسية لا تأتي إلا بنتائج عكسية.
    任何利用人权达到政治目的的企图都会起反作用
  9. والمحاولات الرامية إلى استهداف بلدان بذاتها بإخضاعها لرصد تدخلي يمكن أن تأتي بنتيجة عكسية.
    试图对单一国家开展干预性监管可能会起反作用
  10. وهذه الحالة غير مقبولة وتسفر أيضا، في ما يتعلق بالتنمية، عن نتائج عكسية.
    这种状况不仅是无法接受的,而且对发展还起反作用
  11. ومن شأن هذه الجهود أن تأتي بنتائج عكسية وأن تفضي إلى مزيد من التسييس.
    此种努力很可能起反作用,很可能导致进一步的政治化。
  12. فهذا التقرير متحيز في أساسه، ويحفل بملاحظات ذات طابع سياسي وعقيمة عقما مطلقا.
    报告带有内在的偏见,随处可见政治性意见,只会起反作用
  13. وبينما يمكن اللجوء بسهولة إلى التشريع ، إلا أن فعل ذلك في بعض الأحيان قد يؤدي إلى نتيجة عكسية.
    虽然可轻易诉诸立法,但这样做有时会起反作用
  14. أما الانفرادية فلا تعمل إلا في الاتجاه المضاد، لأنها بالتأكيد تجعل عالمنا أقل أمانا.
    单边主义只会起反作用,而且它肯定使我们全球更加不安全。
  15. إن البرمجة القائمة على الخوف قد تأتي بعكس النتائج المتوخاة منها، إذ أنها توَلﱢد تمييزاً مَرَدﱡه الذعر.
    基于恐惧的方案可能会起反作用,通过恐慌而引起歧视。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.