试验机阿拉伯语例句
例句与造句
- تعديلات اعتمادات هيئة الفحص والاختبار
修改对定期检查和试验机构的批准 - هيئة الفحص الدوري والاختبار
定期检查和试验机构 - 6-2-2-6-3 نظام الجودة ومراجعة هيئة الفحص الدوري والاختبار
2.2.6.3 定期检查和试验机构的质量制度和审计 - (أ) علامة (علامات) تبين البلد الذي يرخص بهيئة الفحص الدوري والاختبار.
批准进行定期检查和试验机构的国家识别字母。 - 6-2-2-6-4 عملية اعتماد هيئات الفحص الدوري والاختبار
2.2.6.4 定期检查和试验机构的批准程序 第一次批准 - هيئة التفتيش يقصد بها هيئة تفتيش واختبار مستقلة معتمدة من السلطة المختصة؛
检查机构是主管当局核可的独立检查和试验机构; - ويراعى الانتظار لفترة مأمونة، تحددها الجهة القائمة بالاختبار، بعد بدء الإشعال.
在引发后,应遵守试验机构规定的一段安全等候时间。 - ويراعى اﻻنتظار لفترة مأمونة، تحددها الجهة القائمة باﻻختبار، بعد انطفاء النار.
在火熄灭后,应遵守试验机构规定的一段安全等候时间。 - (ب) العلامة المسجلة للهيئة التي رخصت لها السلطة المختصة بأداء الفحص الدوري والاختبار؛
主管当局批准进行定期检查和试验机构的注册标记; - (ه) تقيم فاصلاً واضحاً بين وظائف الفحص الدوري والاختبار الفعلية والوظائف غير المرتبطة بذلك؛
(e) 在实际定期检查和试验机构的职能与无关的职能之间保持清楚的分界; - تعمل هيئة الفحص الدوري والاختبار على ضمان المحافظة على نظام الجودة المعتمد، كي يظل وافياً بالغرض وفعالاً.
定期检查和试验机构应维持经过批准的质量制度,使之保持充分和有效。 - 6-2-2-6-2-3 تكفل السلطة المختصة توافر قائمة جارية بهيئات الفحص الدوري والاختبار المعتمدة وعلامات هويتها.
2.2.6.2.3 主管机关应确保随时掌握经过批准的定期检查和试验机构的名单及其识别标记。 - وتُجرى المراجعات الدورية التي تراها السلطة المختصة لضمان استمرار هيئة الفحص الدوري والاختبار في الوفاء باشتراطات هذه اللائحة.
需进行定期审计,满足主管机关的要求,确保定期检查和试验机构仍旧符合本规章的要求。 - (أ) اسم وعنوان هيئة الفحص الدوري والاختبار و، إذا كان الطلب مقدماً من ممثل مخول، اسمه وعنوانه؛
定期检查和试验机构的名称和地址,如果申请是由一位有授权的代表提出的,则为其姓名和地址; - 6-2-2-6-4-5 إذا رفضت السلطة المختصة اعتماد هيئة الفحص الدوري والاختبار تقدم أسباباً مفصلة مكتوبة لهذا الرفض.
2.2.6.4.5 如定期检查和试验机构没有得到批准,主管机关应为该项拒绝书面提出详细理由。
更多例句: 下一页