设定基准阿拉伯语例句
例句与造句
- أمثلة على مؤشرات النواتج التي لم تحدد لها خطوط أساس ولا أهداف
没有设定基准和目标的成果指标例子 - 7 أمثلة على مؤشرات النواتج التي لم تُحدَّد لها خطوط أساس ولا أهداف.
表二.7摘列了未设定基准和目标的产出指标。 - تقييم المخطط العام لتجديد مباني المقر بمقارنته بمشاريع كبيرة أخرى
六. 参照其他大型项目为基本建设总计划项目设定基准 - (ح) ترتيبات تقييم الفعالية في الاتفاقيات الأخرى والنهوج الممكنة لوضع خطوط أساس؛
其他公约的成效评估安排,以及设定基准水平的可能办法; - وتعد عملية الاستعراض أداة للتقييم الذاتي والمقارنة وأداة للتخطيط تستخدمها الحكومات الوطنية.
审查工作是一个自我评估和设定基准的工具,也是各国政府的规划工具。 - وتدعم الشبكة التطوير المهني ووضع المعايير المرجعية والتبادل فيما يخص سياسات وممارسات الأخلاقيات.
该网络为专业发展、设定基准以及交流道德操守政策和做法提供支持。 - كما أنه لا غنى عن قيام البعثات بوضع مقاييس إرشادية وتخطيط مناسب لما تريد تحقيقه.
此外,为任务设定基准并适当计划任务的预期目标也是绝对必要的。 - وتحقيقاً لهذه الغاية، ستجري المفوضية أيضاً مقارنات مرجعية مع الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة وغير التابعة لها.
为此目的,难民署还将与其他联合国和非联合国实体调试设定基准。 - وتوفر تقييمات سيادة القانون في جميع أنحاء القطاع معلومات عن هذه العمليات الأوسع نطاقا والرامية إلى التخطيط ووضع النقاط المرجعية.
全部门的法治评估为更广泛的规划流程和设定基准提供了信息。 - ولهذا الغرض، اطُّلع على مجموعة كبيرة من دراسات الحالات الإفرادية والتقارير المرجعية الصادرة عن كيانات حكومية ورابطات مهنية().
为此,参考了政府实体和专业协会印发的大量案例研究和设定基准报告。 - وستُستخدم نتائج التقييم المتعلق بمشروع تقييم الاحتياجات التكنولوجية لإنشاء خط أساس من أجل تحديد أهداف التخفيف والتكيف لتايلند.
技术需要评价项目的评价结果将用于为确定泰国的缓解和适应指标设定基准。 - ونتيجةً لهذه المشاورات، شُكلت لجنة توجيهية وطنية ووضعت خطة عمل لفترة خمسة أشهر مرفقة بمؤشرات أداء.
在上述咨商活动后,成立了全国指导委员会,并制定了一个为期五个月且设定基准的工作计划。 - كما يتيح هذا النهج إيجاد نظم متابعة وتقييم ومؤشرات ومراقبة على الصعيدين الوطني والدولي على السواء.
另外,还有可能建立相关的制度,在国家一级和国际一级开展监测、评估、设定基准和监督工作。 - ويمكن النهج من إيجاد نظم متابعة، وتقييم، ومؤشرات ومراقبة سواء على الصعيد الوطني أو الدولي على السواء.
另外,还有可能建立相关的制度,在国家一级和国际一级开展监测、评估、设定基准和监督工作。 - ومن المهم في هذا السياق تحديد مؤشرات مرجعية لضمان الجودة في إنجاز الخدمات الشُّرطية مع زيادة عدد أفراد الشرطة.
在这方面,重要的是要设定基准,以便在增加警察人数的同时,保证所提供警察服务的质量。
更多例句: 下一页