计算选票阿拉伯语例句
例句与造句
- يومان 2-10- عد الأصوات وتجميعها وإعلان النتائج المؤقتة 20 يوما
10 计算选票、收集、临时通知和公布结果 - (ط) الرصد والمراقبة يوم الانتخابات وأثناء عملية فرز الأصوات؛
(i) 对选举日和计算选票工作进行监测和观察; - وكانت السياسة المتبعة هي أن يتم عد بطاقات الاقتراع في نقطة التسجيل ولكن دون إعلان النتيجة.
计算选票的政策是,在选民登记站计票,但不宣布结果。 - واللجنة الانتخابية مسؤولة عن تنظيم العمليات الانتخابية وتنفيذها والإشراف عليها وكذلك إحصاء الأصوات وإعلان النتائج الانتخابية.
该委员会负责组织、执行和监督选举活动,还负责计算选票及把选举结果列表。 - واصلت البعثة تقديم المساعدة التقنية إلى المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في عملية إعادة فرز الأصوات والمصادقة على النتائج.
在重新计算选票和核证结果期间,援助团继续向独立选委会提供技术援助。 - وشملت المساعدة تقديم المشورة اللازمة لوضع إجراءات إعادة فرز بطاقات الاقتراع والاحتياجات التشغيلية، كتهيئة مركز إعادة فرز الأصوات ونقل ومناولة بطاقات الاقتراع.
其中包括关于制定重新计算选票程序和各种业务需要(例如重新计票中心的格局以及选票的搬运和处理)的咨询意见。 - وأضاف قائﻻ إن العد قام به أربعة موظفين من اﻷمانة العامة؛ ونظرا ﻷن نتيجة التصويت ﻻ تعكس العدد اﻹجمالي للوفود الحاضرة، فربما يُعزى ذلك إلى كون بعض الوفود لم تصوت.
计算选票是由秘书处的四位官员进行的;由于结果并未反映在场代表团的总数,可能有些代表团没有投票。 - كما ستقدم البعثة المساعدة للاضطلاع بأنشطة ما بعد الانتخابات، ومن بينها عدّ الأصوات، والتحقق من النتائج وعرضها بشكلها النهائي، وحل الخلافات المتعلقة بالانتخابات، وإعلان النتائج واستعادة المواد الانتخابية.
联刚特派团也将为选举后活动提供援助,包括计算选票、记录得票和表列最后结果、解决选举争端、宣布结果和回收选举材料。 - وينبغي أن يُـنظر إلى الإجراء الذي اتخذه النائب العام في سياق المحاولات التي تقوم بها المحكمة الخاصة لإجراء إعادة فرز للأصوات في عدة مقاطعات، وهي عملية رفضتها اللجنة الانتخابية المستقلة لأسباب قانونية وعملية.
检察长的行动应理解为特别法庭试图在若干省份重新计算选票,独立选举委员会因为法律和实际理由拒绝重计选票程序。 - إن الطموح إلى المزيد من الشفافية في الحكم، أو استعمال برمجيات وصيغ ملفات مسجلة الملكية لجمع وإدارة البيانات الضريبية أو فرز الأصوات أو المعلومات المدنية أو السجلات الصحية، ربما أصبح اقتراحاً غير شعبي.
一方面立志争取提高治理上的透明度,但却使用专有软件和文档格式收集和管理税收资料、计算选票、民事资料和健康记录可能是一种遭人诟病之举。 - (ب) بعد الانتهاء من فرز الأصوات وإعلان النتائج النهائية للانتخابات في جميع الدوائر الانتخابية ورفعها إلى الوزير من قبل اللجان المركزية للانتخابات وفقا لأحكام المادة (44) من هذا القانون، يحيل الوزير إلى اللجنة الخاصة المحاضر المتعلقة بتلك النتائج لمراجعتها، وتدقيق عدد الأصوات التي نالتها المرشحات اللواتي لم يفزن بأي من المقاعد النيابية المخصصة للدوائر الانتخابية.
" (b)在按本法第44条规定在所有选区计算选票和宣布选举最后结果并由中央选举委员会呈报大臣后,大臣应向特别委员会上送有关这些结果的报告以供审核。