裁减人员阿拉伯语例句
例句与造句
- تقليص عدد الوظائف والتحضير للآلية الدولية لتصريف الأعمال
裁减人员和筹建余留事项国际处理机制 - وقد خفض عدد أفراد وحدة الحرس الفنلندية ثم سحبت من منطقة البعثة.
芬兰守卫特遣队已经裁减人员,后来从任务地区撤出。 - وقد خفض عدد أفراد وحدة الحرس الفنلندية ثم سحبت من منطقة البعثة.
芬兰守卫特遣队已经裁减人员,后来从任务地区撤出。 - وهي تسلم بأن ذلك النظام سوف يتيح تقليص عدد الموظفين متى نفذ بشكل كامل.
委员会认为,全面实施这一系统后可以裁减人员。 - وخلال مرحلة تقليص حجم المحكمة حاليا، اجتذبت المحكمة عددا أكبر من الزوار.
尽管目前处于裁减人员阶段,法庭还是吸引了大量参观者。 - وقد تُجرى تخفيضات إضافية في ملاك الموظفين عندما تدمج نهائيا جميع العمليات الأوروبية في مكتب واحد.
在欧洲所以业务最后合并一处之后,还可能裁减人员。 - فإن خطط المساواة ينبغي أن تحقق أن نسبة النساء تظل كما هي على الأقل.
在裁减人员时,平等计划必须规定妇女的比例至少保持不变。 - وخلال مرحلة التقليص، ظل اجتذاب الموظفين الأكفاء واستبقائهم يشكل تحديا كبيرا.
在裁减人员期间,吸引和留住有能力的工作人员继续构成重大挑战。 - وعليه، ينتظر مواصلة تقييم الإدارة الانتقالية وتصغير حجمها خلال فترة تدوم سنتين، تبدأ بعد الاستقلال.
因此,设想在独立后两年内将连续不断进行评价和裁减人员。 - ولذلك، فإن أي تقليص هام لنفقات الميزانية الإدارية سيقتضي تقليصا آخر لعدد الموظفين.
因此,行政预算开支的任何重大削减都必须包括进一步裁减人员。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اجتذبت المحكمة، على الرغم من تقليص أعمالها، عددا أكبر من الزوار مقارنة بالأعداد السابقة.
本报告所述期间,尽管裁减人员,法庭吸引的访客比以前多。 - ٣ و ف - ٥ المنظمة.
造成短缺的部分原因是在最近裁减人员时,许多P-3至P-5级别的妇女离开了该组织。 - وتنص الفقرة 61 من التقرير على مواصلة تقييم الإدارة الانتقالية وتقليص حجمها خلال فترة تدوم سنتين تبدأ بعد الاستقلال.
报告第61段说明设想在独立后两年内将不断进行评估和裁减人员。 - وهناك ثلاث بعثات كبيرة أخرى قيد التقليص مما سيؤدي إلى تزايد المنافسة على العدد المحدود المتاح من الفرص الوظيفية.
另外三个大型特派团也在裁减人员,致使安置机会减少,竞争更为激烈。 - وأعرب عن الأمل في تجنب تخفيض عدد الموظفين والحد من الأنشطة، ولاسيما في هذا المنعطف الخطير بالنسبة لحقوق الإنسان.
希望能避免裁减人员和减少活动数量,尤其是在人权处于如此关键时刻。
更多例句: 下一页