被同化阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي بعض الحالات، يتم استيعابها.
在有些地方,他们在被同化。 - هل تعتقد انه اصبح عربى يا هارى
你觉得他会被同化吗? 哈利 - نانسي ، أقول لكِ هذا قبل أن تخسري روحك
Nancy 在你还没被同化前 - وإن هي أصبحت شريكة في المؤسسات المالية الدولية، فإنها ستواجه خطر اﻻستقطاب.
如果它们成为国际金融机构的伙伴,它们就冒被同化的风险。 - وبرز بعض الوطنيين بين المماثلين وآثروا في وقت لاحق الكفاح المسلح لمناهضة الاستعمار.
在被同化者中涌现出一些民族主义者,他们后来组织了反殖民武装斗争。 - وقد تم استيعاب بعض المقاتلين السابقين الليبريين إلى حد أنهم بدؤوا يقدمون أنفسهم على أنهم من مواطني كوت ديفوار.
一些利比里亚前战斗人员已经被同化,甚至自称是科特迪瓦国民。 - وقد فرضت في ظل حكمه قيود على الحرية السياسية وتم تذويب الشعوب الأصلية وحظر لغتهم.
在他的统治下,政治自由受到限制,土着人民被同化,他们的语言遭到禁止。 - 43- وقال المراقب عن مجموعة حقوق الإنسان للسيخ إن الخوف من الاستيعاب يمثل مشكلة خاصة لجماعات ومجتمعات الأقليات الدينية.
锡克人权组织观察员认为害怕被同化是各少数宗教团体和集体的特殊问题。 - ونتيجة لذلك، تعتبر جميع حقوقهم حقوقاً مؤقتة، أي، ينبغي أن تكون قائمة فقط إلى أن يتم استيعابهم.
因此,他们的一切权利都被视为过渡性的,也就是说,它们只在被同化之前存在。 - وأعرب بعض ممثلي السكان الأصليين عن قلقهم إزاء ما قد تفضي إليه العولمة من استيعاب المجتمعات المهيمنة للشعوب الأصلية.
一些土着代表表示关注,全球化可能会致使土着人民被同化到主导社会之中。 - ومضى قائلاً إن " شعب الآينو " " هو شعب مندمج الآن تمام الاندماج " .
他还称, " Ainu人目前已经完全被同化了 " 。 - ٧٤- وأخيراً بين المسؤولون المسلمون الذين قابلهم المقرر الخاص أنهم يرغبون في إدماج المسلمين وليس في استيعابهم.
最后,特别报告员会见的穆斯林领导人强调,他们希望穆斯林能够融合,但绝不是被同化。 - 587- ولا يوجد لأفراد الأقلية السلوفاكية برنامج تعليم واضح الصياغة نظراً لارتفاع درجة اندماجهم وتناثر أماكن إقامتهم.
由于斯洛伐克少数群体在很大程度上被同化而且居住分散,因此一个没有明确制定的教育方案。 - وأشار إلى أن آباء وأمهات كثيرين في مجتمعه يخشون إرسال أطفالهم إلى المدارس حتى لا يحدث استيعاب لهم بحيث يفقدون ثقافتهم.
他说,在其所在社区,许多父母不敢送子女上学,因为他们担心子女会被同化和丧失自身的文化。 - 254- تنظم وزارة العمل والحماية الاجتماعية بالتعاون مع وزارة التعليم التدريب المهني وتهيئ الوظائف للأشخاص الذين فقدوا والديهم أو إعالة والديهم وللأفراد المدمجين في المجتمع.
劳动和社会保障部与教育部共同为无父母或父母照顾的儿童以及被同化的个人安排职业培训和工作。
更多例句: 下一页