行动安全阿拉伯语例句
例句与造句
- وأصبحت معايير الأمن التنفيذي الدنيا والتدريب من الأمور الأساسية.
行动安全最低标准和培训是基础。 - 5-1-2 الامتثال بنسبة 100 في المائة للمعايير الأمنية التشغيلية الدنيا
1.2 100%遵守最低行动安全标准 - 5-1-2 الامتثال بنسبة 100 في المائة للمعايير الأمنية التشغيلية الدنيا
1.2 100%遵守最低行动安全标准 - مراجعة تنفيذ برنامج التقليص في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
对中乍特派团空中业务和行动安全的审计。 - وجرت معاينة مساحاتٍ شاسعة أكثر وتأمين سلامة الحركة فيها.
对更大范围的领土作了检查,保证了人们的行动安全。 - 57- اتخاذ إجراءات لضمان سلامة المدافعين عن حقوق الإنسان وعملهم بحرية (فنلندا)؛
采取行动确保人权维护者的行动安全和自由(芬兰); - ونظرا لاحتياجات أمن التشغيل، فقد استخدمت الوفورات الناجمة عن تحويل المركبات في شراء سيارتي ركاب مدنيتين مصفحتين.
由于行动安全的需要,购买了两辆民用装甲轿车。 - وقامت وحدة للحماية المباشرة بتوفير خدمات الأمن لأعضاء الفريق ولتحركاتهم، إضافة إلى الاحتياجات اللوجستية.
一个近距离保护股提供了人员和行动安全以及后勤支助。 - وفي هذا الصدد، يوافق الطرفان على ضمان الوجود والتنقل اﻵمنين للعاملين في المجال الإنساني.
在此方面,双方同意保障人道主义人员的驻留和行动安全。 - وبإمكان المنظمات الخارجية الوصول إلى نظام اتصالات (CENcomm)، وهو نظام آمن للمراسلات الخاصة بالعمليات العابرة للحدود؛
外部组织可进入跨境行动安全信息系统CENcomm; - وأكثر التهديدات التي تتعرض لها عمليات الأمم المتحدة انتشارا هي الاعتداءات البدنية والسطو والسرقة.
人身攻击、抢劫和偷窃是联合国行动安全受到的最普遍的威胁。 - ومن شأن مذكّرة التفاهم أن تسهّل المشاركة في وضع وتنفيذ خطة أمنية عملياتية خاصة بهذا الحدَث المحدَّد.
谅解备忘录将便利会议专项行动安全计划的拟订和实施。 - وتعتمد الأمم المتحدة اعتمادا كبيرا على القوة المتعددة الجنسيات فيما يتعلق بتأمين التحركات والمعلومات عن التهديدات.
联合国高度依赖多国部队提供行动安全以及有关威胁的情报。 - ولا تزال أهم الأخطار التي تهدد أمن موظفي الأمم المتحدة وعملياتها هي الاعتداء الجسدي والتهديد والسطو والسرقة.
人身攻击和威胁、抢劫和偷窃是联合国人员和行动安全受到的最严重威胁。 - ولا تزال أغلبية المخاطر التي تهدد أمن موظفي الأمم المتحدة وعملياتها هي الاعتداءات البدنية، والتهديدات، وعمليات السطو المسلح.
对联合国人员和行动安全的大多数威胁仍是人身攻击、威胁和武装抢劫。
更多例句: 下一页