×

行为概念阿拉伯语例句

"行为概念"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 198- ولذلك فقد أوصى المقرر الخاص بحذف مفهوم الأفعال المتشعبة بأكمله.
    特别报告员因此建议删除整个复合行为概念
  2. وقالت إنها تتفق مع اللجنة على أنه لا يوجد مفهوم موحد للعمل الانفرادي.
    她同意委员会的看法,即不存在统一的单方面行为概念
  3. 594- وينبغي أن يبدأ الاستبيان بمفهوم الأفعال الإنفرادية الوارد نصه في الفقرة 589 أعلاه.
    问题单应该从上文第13段中所载录的单方面行为概念着手。
  4. كذلك، طُرح اقتراح يدعو إلى إدراج مفهوم فعل العدوان الانفرادي ضمن نطاق الموضوع.
    此外,有代表提出,单方面的侵略行为概念应列入本专题范围。
  5. وتدرك اللجنة أن مفهوم الفعل الانفرادي ليس متجانساً ويمكن أن يشمل مجموعة واسعة للغاية من السلوك.
    委员会意识到,单方面行为概念并不统一,可以包括各种行为。
  6. ذلك قد يقلل من اليقينية القانونية بإدخاله عنصرا ذاتيا إلى حد كبير على فكرة الفعل الإنفرادي.
    这样会使单方面行为概念含有十分主观的因素,从而减弱了法律的稳定性。
  7. وقد يكون من المستصوب تحديد مفهوم أبسط لﻷفعال غير المشروعة وترك تطبيقه في الحاﻻت الملموسة لممارسة الدول.
    不妨采用较简单的不法行为概念,任由国家实践去安排应如何将它适用于具体案件。
  8. وقد يكون من المستصوب تحديد مفهوم أبسط لﻷفعال غير المشروعة وترك تطبيقه في الحاﻻت الملموسة لممارسة الدول.
    不妨采用较简单的不法行为概念,任由国家实践去安排应如何将它适用于具体案件。
  9. وكما لوحظ في الفقرة 174 من تقرير اللجنة، فإن هذه الصعوبات يضاعف منها واقع أن مفهوم العمل الانفرادي ليس موحداً.
    如委员会报告第174段所述,由于单方面行为概念不一致,这些困难更加复杂。
  10. وفي هذا السياق يبدو أن فكرة الفعل المركب غير المشروع الواردة في المادتين ١٨ )٤( و ٢٥ )٢( مﻻئمة تماما.
    在这种情况下,第18(4)条和第25(2)条阐述的综合不法行为概念似乎完全合适。
  11. أما فيما يتعلق بمفهوم الفعل غير المشروع الممتد زمنيا الذي تتناوله المادة ٢٥، فإن الشرح يميز بين اﻷفعال المستمرة والمركبة والمتشعبة.
    关于第25条所述的时间上有延续性的不法行为概念,评注对持续、综合和复合行为作了区分。
  12. أما فيما يتعلق بمفهوم الفعل غير المشروع الممتد زمنيا الذي تتناوله المادة ٢٥، فإن الشرح يميز بين اﻷفعال المستمرة والمركبة والمتشعبة.
    关于第25条所述的时间上有延续性的不法行为概念,评注对持续、综合和复合行为作了区分。
  13. ومع هذا، فإن ثمة نقطة رئيسية تتضمن أن اللجنة قد أعادت صياغة تلك الرابطة الهامة القائمة بين مفهوم الفعل الأحادي والمقصد المعلن من جانب الدولة.
    但是,关键的问题是,委员会重新界定了单方面行为概念与一国明示意图之间的重要关系。
  14. (ج) تطوير خدمة مباشرة لموظفي الأمم المتحدة لتنويرهم ولتدريبهم على السلوك المكتبي المستدام وتنفيذه الصارم؛
    (c)推出面对联合国工作人员的在线服务,提供有关可持续的办公室行为概念及如何具体付诸执行的指导和培训;
  15. ولا يوجد تعريف للسلوك الشخصي في سياق طرد الأجانب في ما تمكن المقرر الخاص من الاطلاع عليه من الوثائق الدولية ووثائق الجماعة الأوروبية أو التشريعات الوطنية.
    特别报告员在国际、欧盟或各国法规中都没有找到可以参考的驱逐方面对个人行为概念的定义。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.