营养康复阿拉伯语例句
例句与造句
- تنسيق سُبل التأهيل في تغذية وإطعام الرضع
协作提供婴儿喂养和营养康复方案 - ومنذ بداية عام 2013، أدخل 000 227 طفل دون الخامسة إلى وحدات للإنعاش التغذوي.
自2013年初以来,营养康复部门收治了227 000名五岁以下儿童。 - في مجال سوء التغذية، أنشأ برنامج التغذية الوطني وحدات معنية باستعادة التوازن التغذوي، وهي الآن في طور التشغيل داخل الهياكل الصحية.
在营养不良方面,国家营养计划设立了营养康复中心,中心属于卫生部门。 - ويرمي البرنامج إلى بناء القدرات الحكومية على تنفيذ برامج إعادة التأهيل التغذوي واستخدام الدروس المكتسبة من أجل وضع برنامج طويل الأجل لمعالجة سوء التغذية وخفض معدل الوفيات.
这个方案旨在建立政府执行营养康复方案的能力,并利用所获经验制订解决营养不良问题和降低死亡率。 - غير أن الافتقار الخطير إلى التمويل، وبخاصة في الأدوية الأساسية وبرامج الإنعاش التغذوي في حالات الطوارئ، يعرض الفئات الضعيفة لخطر الموت، رغم أن هذه تهديدات يمكن اتقاؤها.
但由于缺少资金尤其是基本药物和应急营养康复方案,弱势群体面临致命性危险,虽然这种危险是可以防止的。 - 19- ويقدم صندوق الضمان الاجتماعي من خلال دائرته المكلفة بالعمل الصحي والاجتماعي والأسري أنواعاً أخرى من المستحقات إلى الفئات المستضعفة، من قبيل الحصول على الأدوية أو الانتعاش التغذوي بتكلفة منخفضة.
通过其下设的卫生、社会和家庭行动部,社会保障局为弱势群体提供各类服务,如低价购买药品和营养康复。 - فتشير التقديرات فعلا إلى أن ما بين 25 في المائة و50 في المائة من الأطفال المقبولين للإنعاش التغذوي مصابون بالفيروس(90).
事实上,在 " 营养康复计划 " 所接纳的儿童中,估计有25至50%对艾滋病毒呈阳性反应。 - وفي الوقت نفسه، يجري توزيع معونة غذائية خاصة في شكل غذاء للمدارس، وغذاء مقابل العمل، وغذاء مقابل التدريب، وتغذية الضعفاء، بينما تتم عملية إعادة اﻻستقرار والتوطين.
在此同时,针对性的粮食援助,包括学校供餐、以工换粮、以训练换粮和营养康复活动,正随着重新建设和重新安置工作的开展而分配出去。 - وبالتالي، فإن هناك أهمية أساسية لتقديم العلاج الغذائي، الذي يشمل التقييم، والاستشارة، والإرشاد والعروض الإيضاحية، والتغذية العلاجية، والإحالة إلى وحدات الإنعاش الغذائي والمستشفيات، وإنتاج الأطعمة الغنية بالتغذية لاتباع نظام وجبات مغذية.
因此,提供营养疗法至关重要,这包括评估、咨询、教育和示范、食疗、补充食物、转到营养康复机构和医院并利用营养食谱提供高营养食品。 - وتتجلى أهم التدخلات في الإدارة المتكاملة لأمراض الرضع والأطفال، ورعاية المواليد، وبرنامج " نافجات شيشو سوراكشا " ، ومراكز تغذية الرضع وصغار الأطفال وإعادة التأهيل التغذوي، وغيرها.
幼儿保健方面的主要干预措施包括:新生儿和幼儿疾病综合管理;新生儿保育;Navjat Shishu Suraksha;婴幼儿喂养与营养康复中心等。 - وفي أنغولا، استخدمت أماكن " ملائمة للأطفال " لتقديم مجموعة من المساعدات إلى الأطفال والمراهقين المتأثرين بالحرب، بما في ذلك إصلاح التغذية، وتسجيل المواليد، وتتبع الأسر، والإبلال النفسي الاجتماعي.
在安哥拉,利用 " 爱幼 " 场所向受战争影响的儿童和少年提供各种援助,包括营养康复、出生登记、家庭追踪和社会心理康复。 - وتواصل منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف(، من خﻻل برنامجها العادي، تقديم الدعم الﻻزم ﻻستبقاء الوحدات المجتمعية لرعاية اﻷطفال البالغ عددها حاليا ٣٣٣ ١ وحدة ومضاعفة عددها في نهاية المطاف، وتقديم الدعم كذلك لمراكز اﻹنعاش التغذوي البالغ عددها ٦١ مركزا ولمعهد البحوث التغذوية.
儿童基金会继续通过其经常方案提供支助, 帮助维持现有的1 333家社区儿童保健所,并最终使其数目增加一倍,支助61个营养康复中心和营养研究所。 - وستصبح برامج شبكات الأمان، من قبيل برامج التغذية المدرسية، والتأهيل الغذائي، وتقديم الرعاية والدعم فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية، وإعالة الأيتام، والرعاية الصحية للأم والطفل، ذات أهمية كبيرة في تقديم المساعدة للأفراد الذين لا يستطيعون الاستفادة من الموارد الغذائية التي توفرت مؤخرا.
学校补充营养餐、营养康复、艾滋病毒护理和支助、孤儿支助、母婴保健等安全网方案,在向那些不能从新的可利用的粮食来源中受益的个人提供援助方面将变得极为重要。 - ويوفر البرنامج إلى جانب اليونيسيف ووزارة الصحة العامة حصصا غذائية تكميلية لعشر مراكز لمعالجة سوء التغذية في المناطق المكتظة بالسكان في العاصمة جيبوتي والمقاطعات الأربع في داخل البلاد، حيث يعاني 200 8 طفل ممن تقل أعمارهم عن خمس سنوات من سوء التغذية المعتدلة والحادة.
粮食计划署与儿童基金会及该国卫生部一起合作,它向位于吉布提市人口过密区和内地4个区的10个营养康复中心提供补充营养餐口粮,救济8 200名5岁以下营养中度不良和严重不良的儿童。 - ولسوف تستخدم خطة التوزيع لبرنامج التغذية المستهدف المرافق الصحية القائمة، شاملة في ذلك نظاما للفحص واﻹحالة والمتابعة عن طريق شبكة تضم ٨٢٠ ١ من وحدات رعاية الطفل المحلية و ٣٠٠ من مراكز الرعاية الصحية اﻷولية و ٦٧ مــن مراكز إعادة التأهيل التغذوية في محافظات الوسط والجنوب.
有目标的营养方案的分配计划将利用现有基础设施,包括伊拉克中部和南部15个省份1 820个社区儿童保健所、300个初级保健中心和67个营养康复中心全网络的审查、转诊介绍和随访治疗系统。