×

获得途径阿拉伯语例句

"获得途径"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولا تحظى وسائل منع الحمل بدعم مالي ويظل الحصول عليها مقيداً.
    避孕药具不予报销,其获得途径也有限。
  2. ولا تحظى وسائل منع الحمل بدعم مالي ويظل الحصول عليها مقيداً.
    避孕药具不可报销,其获得途径也有限。
  3. وهو عاقبة لأن الحصول على المياه والأرض يمثل قوة عندما يصبحان سلعة نادرة.
    之所以政治不稳定是结果,原因在于水和土地成为稀缺物质,其获得途径就意味着权力。
  4. وأضافت أنه ليس من الواضح كيف تقوم الحكومة بتعريف المرأة الريفية بالفرص الاقتصادية، وفرص الوصول إلى تكنولوجيا الأسواق.
    目前还不清楚政府是如何向农村妇女通告经济机会、贷款和市场技术的获得途径的。
  5. بالرغم من الجهود التي بُذلت خلال العقد الأخير، فإن الوصول إلى التعليم غير كاف في مجمله، رغم أنه بالتأكيد في تحسن.
    经过近10年的不懈努力,教育获得途径有了明显改善,但整体来说仍旧不足。
  6. وأعرب أيضا عن القلق إزاء إمكانية استخدام الشهادة المدلى بها بالإكراه أو الشهادة السماعية والأدلة المادية التي تتسم سلسلة حيازتها بعدم الوضوح.
    他还对可能使用胁迫或非直接证据或者使用获得途径不明确的物证的行为表示关切。
  7. كما تقدم التكنولوجيا ووسائط الإعلام الآليات اللازمة لتحقيق المزيد من وفورات الحجم، ولإتاحة مزيد من فرص الوصول إلى الممارسات والتشارك فيها.
    此外,技术和媒体提供了若干机制,可藉以实现更大程度的规模经济,提供更多的获得途径和交流做法。
  8. 28- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم توفر إمكانية الوصول، إلا بقدر محدود، إلى خدمات الرعاية الصحية الأساسية وما يتصل بذلك من خدمات تنظيم الأسرة، خصوصاً في المناطق الريفية والنائية.
    委员会感到关切的是,基本保健服务和相关的计划生育服务的获得途径有限,尤其是在农村和偏远地区。
  9. 250- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم توفر إمكانية الوصول، إلا بقدر محدود، إلى خدمات الرعاية الصحية الأساسية وما يتصل بذلك من خدمات تنظيم الأسرة، خصوصاً في المناطق الريفية والنائية.
    委员会感到关切的是,基本保健服务和相关的计划生育服务的获得途径有限,尤其是在农村和偏远地区。
  10. وستكون نتائج هذه الدراسة الاستقصائية أحد العناصر التي سيستند إليها تقرير الفريق إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين بشأن الطرائق الكفيلة بتحسين الوصول إلى الدعم المالي والتقني.
    调查结果将纳入专家咨询小组向附属履行机构第二十四届会议提交的关于改善财政和技术支持获得途径的报告。
  11. وينبغي أن تسعى البلدان إلى توفير سبل الاستفادة من الخدمات المالية للجميع، مع التركيز على السبل التي تضمن توافر هذه الخدمات لمختلف الشرائح على اختلاف الدخل ونوع الجنس والموقع الجغرافي والعمر وغير ذلك من العوامل.
    各国应努力促使人人能获得金融服务,强调不同收入、性别、地域、年龄和其他团体的包容性获得途径
  12. وهناك ركود بالغ فيما يتعلق بمعظم المشاريع التي تكفل المساواة بين الجنسين، والقضاء على العنف ضد النساء والفتيات، أو تحسين الحصول على خدمات الصحة الجنسية والإنجابية.
    目前,对于确保性别平等、消除暴力侵害妇女和女孩行为或者改善性健康和生殖健康服务的获得途径的绝大多数项目,出现了严重抵制。
  13. تقديم المشورة والمساعدة التقنية يوميا إلى وزارة العدل والأمن العام وإحدى اللجان الرئاسية ومؤسسات أخرى لتولي الإصلاح التشريعي وإقامة مراكز قضائية جوالة بهدف تحسين إمكانية اللجوء إلى القضاء
    每日向司法和公共安全部、一个总统委员会以及其他机构提供咨询和技术援助,以进行立法改革,建立巡回司法站,改善司法正义获得途径
  14. وفي عام 2010، كررت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية طلبها السابق لمعلومات بشأن التدابير المتخذة لتحسين إمكانية وصول أبناء جماعة الباتوا إلى التعليم والعمل والمهنة(126).
    125 2010年,劳工组织专家委员会重申了其先前要求:提供资料,说明已采取了哪些措施,以改善巴特瓦族群成员的教育、就业和职业获得途径。 126
  15. وأشارت النمسا أيضا إلى الممارسة المتمثلة في إدراج قوائم الموجودات من المجموعات الفنية في قواعد بيانات، وإيلاء الاعتبار بصفة خاصة لمنشأ الممتلكات الثقافية ونوع اقتناؤها، بغية تيسير الوفاء بشروط المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) في مجال التعرّف على القطع.
    奥地利还提到利用数据库登记艺术收藏品库存的做法,特别考虑到文化财产的来源和获得途径,以符合刑警组织的实物识别要求。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.