莅临阿拉伯语例句
例句与造句
- وأرحب بكم جميعا في نيويورك في هذا الخريف الجميل.
欢迎大家在这个美好的秋季莅临纽约。 - ونحن مدينون لهم لتشريفهم الأمم المتحدة بحضورهم وبأفكارهم الثاقبة.
我们感谢他们莅临联合国并提出他们的见解。 - ومن المتوقع أن يحضره العديد من البرلمانيين من بلدان في جميع أنحاء العالم.
世界各地的许多议会议员将莅临会议。 - فحضوره بين ظهرانينا شاهد على اهتمام حكومته بأعمال المؤتمر.
他莅临裁谈会表明挪威政府重视本会议的工作。 - ورحب ممثل اليابان بالمشاركين في مدينة كوماموتو وفي اليابان.
日本代表向莅临日本和熊本市的各位与会者表示欢迎。 - 3- يعرب عن تقديره الخاص لجلالة الملك البير الثاني لتفضله بحضور افتتاح المؤتمر؛
表示尤其感谢阿尔贝二世国王陛下莅临会议开幕式; - وعزز حضور المراقبين ووكلاء المرشحين والأحزاب شفافية الانتخابات.
选举观察员以及政党和候选人代理人莅临现场,提高了选举透明度。 - ونحن نرحب بحضور وزير خارجية الكاميرون المؤتمر لتدشين رئاسة الكاميرون ونقدر ذلك.
我们欢迎并感谢喀麦隆外交部长莅临会议,启动喀麦隆的主席一职。 - وتمثلت الفقرة الافتتاحية للمؤتمر في رسالة مصورة بالفيديو بعث بها السيد كوفي عنان، الأمين العام للأمم المتحدة.
会议开始时播放了科菲·安南的录象贺词,并且荷兰女王莅临会场。 - وبلغ هذا الاهتمام ذروته بالزيارة الأخيرة التي قام بها الأمين العام للأمم المتحدة، السيد كوفي عنان.
最能体现这种关注的是联合国秘书长科菲·安南先生最近莅临裁谈会。 - ونود مشاركة المجموعات الإقليمية في الترحيب بالأمين العام كوفي عنان وفي الإعراب عن التقدير لزيارته لمؤتمر نزع السلاح.
我们愿同各有关地区组一道对安南秘书长莅临裁谈会表示欢迎和赞赏。 - ويشرفنا اليوم بشكل خاص حضور فخامة السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات.
多民族玻利维亚国总统埃沃·莫拉莱斯先生阁下莅临会议令我们今天倍感荣幸。 - وحضر أيضا الرئيس المنتخب لهايتي، السيد روني بريفال الذي ألقى خطابا شدد فيه على أولوياته.
海地当选总统勒内·普雷瓦尔莅临会议并发表了讲话,强调了他的各项优先任务。 - وكما تعرفون، كنت آمل أن يحضر الأمين العام للأمم المتحدة، السيد كوفي عنان، ويلقي خطاباً على المؤتمر.
如各位所知,我曾希望联合国秘书长科菲·安南先生有可能莅临本会议并发表演讲。 - لذا أشكره كثيراً جداً وأرحب أيضاً بزوجته جودي التي تشرفنا اليوم بحضورها في هذه القاعة.
所以,我非常感谢他,我还要向他的夫人朱迪致意,她今天莅临这个大厅使我们感到荣幸。
更多例句: 下一页