荷兰发展组织阿拉伯语例句
例句与造句
- نحو تحقيق المساواة بين الجنسين في منظمتكم، المنظمة الهولندية للتنمية، 2001
《在组织中实现性别平等》,荷兰发展组织,2001年 - شبكة العالم الثالث، صندوق كارنيجي للسلم الدولي، مؤسسة روكفلر، منظمة التنمية الهولندية
第三世界网、 卡内基国际和平基金会、 洛克菲勒基金会、 荷兰发展组织 - وعلاوة على ذلك، يخطط المكتب لتنظيم برنامج للتدريب على حل الصراعات والمهارات التفاوضية من أجل البرلمانيين، بشراكة مع المنظمة الهولندية للتنمية.
此外,联几支助处还计划与荷兰发展组织合作,为议员开办解决冲突和谈判技巧培训方案。 - بيساو، حول الصراع عبر الحدود.
2007年10月,荷兰发展组织和联几支助处还将协助组织由来自塞内加尔和几内亚比绍的女议员和民间社会领导人参加的跨界冲突问题会议。 - وسيدعم هذه المبادرة مشروع وافق عليه مؤخرا صندوق الديمقراطية التابع للأمم المتحدة، وسيجري تنفيذها بالتعاون مع المعهد الديمقراطي الوطني بالولايات المتحدة، والمنظمة الهولندية للتنمية.
这项举措将得到联合国民主基金最近核准的一个项目的支助,该项目将与美国的国家民主研究所(民主研究所)和荷兰发展组织合作执行。 - بيساو والمنظمة الإنمائية الهولندية بتنظيم مؤتمر للنساء البرلمانيات وقادة المجتمع المدني من السنغال وغينيا - بيساو لمناقشة الصراعات عبر الحدود.
在联合国民主基金的项目范畴内,联几支助处和荷兰发展组织还组织召开了一次塞内加尔和几内亚比绍女议员和民间社会妇女领袖会议,讨论跨国界冲突问题。 - ولهذه الغاية تواصل البعثة، بتعاون وثيق مع المنظمة الهولندية للتنمية، الاضطلاع بأنشطتها التدريبية الرامية إلى تعزيز دور البرلمان باعتباره منتدى للحوار السياسي البنّاء وإدارة الصراعات بالوسائل السلمية.
为此目的,特派团与荷兰发展组织密切协作,继续进行训练活动,以求加强议会的作用,使其成为一个建设性政治对话以及冲突和平管理的论坛。 - بيساو ومنظمة التنمية الهولندية والمعهد الديمقراطي الوطني للولايات المتحدة.
该项目内容包括加强立法人员的解决冲突技能、以及加强女议员在促进可持续和平与发展方面作用的具体单元,将由联合国开发计划署(开发署)负责协调并由联几支助处、荷兰发展组织和美国国家民主研究所共同执行。 - وفي برنامج مشترك جديد يتعلق ببناء القدرات بمشاركة الحكومة المالية، سيعمل أيضا برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة التنمية الهولندية، من جملة شركاء آخرين، على تسخير الخبرة المحصلة لدى الصندوق في تشجيع التعجيل بتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية في البلديات الأكثر عرضة لانعدام الأمن الغذائي البالغ عددها 166 بلدية.
马里政府、开发署和荷兰发展组织等伙伴将开展新的能力建设方案,利用资发基金获得的经验,帮助166个最缺乏粮食安全的城镇加速实现千年发展目标。 - واعتمادا على شراكة مبتكرة أُقيمت عام 2004، بدأت منظمة هولندا للتنمية مع البرنامج الإنمائي برنامجا يستمر ثلاث سنوات لمساعدة الأطراف المحلية على المشاركة في عمليات تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر؛ ودعم تنمية القدرات الابتكارية؛ وتعزيز التعلم المشترك للمنظمتين.
荷兰发展组织和开发计划署根据2004年建立的新的合作关系,开始实施一项为期三年的方案,以协助当地行为者参与千年发展目标和减贫进程、支助创新的能力发展项目、并加强两个组织共同学习的努力。 - وخلال الأعوام السبعة الأخيرة، عمل البرنامج الإنمائي، في شراكة مع وكالة التنمية الهولندية، على الصعيد دون الوطني لدفع التقدم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية قدماً من خلال المشاركة الواسعة لجميع الأطراف المعنية في العمليات المتصلة بتصميم الخطط المحلية للأهداف الإنمائية للألفية وتنفيذها ورصدها.
在过去的七年里,开发署与荷兰的一个组织,即荷兰发展组织,结成伙伴关系,在国家以下一级通过所有利益攸关方广泛参与制订、执行和监测地方千年发展目标计划,推动在千年发展目标方面取得进展。 - ويمكن أن تنظر فرادى البلدان الأصلية أيضا في تقديم مساعدة رأسمالية إلى المؤسسات الصغيرة والمتوسطة التي تستثمر في أقل البلدان نموا من خلال ترتيبات مماثلة للترتيبات الموجودة في هولندا فيما يتعلق بمؤسسات من قبيل تلك التي تستثمر في دولة فلسطين، والتي توفر المنظمة الهولندية للتنمية بموجبها جزءا من الاستثمار، كما تكفل التأمين ضد المخاطر السياسية().
各个投资国也可以考虑向投资于最不发达国家的中小企业提供投资国股权支持,方式是通过类似于荷兰采用的促进中小企业投资于巴勒斯坦国的安排,荷兰发展组织在此种安排下提供了一部分投资,并提供政治风险保险。