英国上议院阿拉伯语例句
例句与造句
- والدعوى المقامة ضد شركة الخطوط الجوية العراقية هي حالياً قيد الاستئناف من قبل الطرفين أمام مجلس اللوردات بشأن عدد من المسائل.
对伊航的诉讼目前将由当事双方就若干问题上诉英国上议院。 - وتم البت في هذه المسائل إثر قرار صادر عن مجلس اللوردات (انظر الفقرتين 72 و73 أدناه).
这些问题是按照英国上议院的一项决定确定的(见下文第72和73段)。 - وعقب صدور حكم مجلس اللوردات، رفع السيد الجدة عريضة إلى المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
(13) 英国上议院判决之后,Al-Jedda先生向欧洲人权法院提出了申诉。 - مستشار قانوني للمراقبة والإرشاد في الدعوى ضد المجلس الدولي للقصدير وتايلند بمجلس اللوردات، انكلترا، 1989.
在英国上议院诉讼国际锡业理事会和泰国一案中任监督和指导法律顾问,1989年。 - ولم يتم الفصل في هذه الدعوى بعد حيث إن ثمة مسائل معينة محالة حاليا إلى مجلس اللوردات للبت فيها (انظر الفقرة 74 أدناه).
这一诉讼尚未了结,有些问题目前已上诉英国上议院(见下文第74段)。 - ويتضمن أيضاً القرار الصادر عن مجلس اللوردات في قضية الجدة() إشارات وافية إلى عمل اللجنة هذا.
(12) 英国上议院在Al-Jedda一案中作出的裁决也大量引用了委员会目前所做的工作。 - 11) ويتضمن أيضاً القرار الصادر عن مجلس اللوردات في قضية الجدة() إشارات وفية إلى العمل الذي تضطلع به اللجنة حالياً.
(11) 英国上议院在Al-Jedda一案中作出的裁决也大量引用了委员会目前所做的工作。 - ويتضمن أيضا القرار الصادر عن مجلس اللوردات في قضية الجدة إشارات وافية إلى المادة 5 من مشروع اللجنة والشرح المتعلق بها().
英国上议院在Al-Jedda一案中作出的裁决也大量引用了委员会草案的第5条和相关评注。 - وقال إن مجلس اللوردات البريطاني اعترف بهذين البندين، بينما أعربت المحاكم العليا في أماكن أخرى، وخاصة في فرنسا، عن تحفظات جدية على هذين البندين.
英国上议院承认了这些条款,而其他地方,特别是法国的最高法院对这些条款表示了严重保留。 - غير أنه، لدى الاستئناف النهائي للحكم(3) ، حكم مجلس اللوردات بأن شركة الخطوط الجوية الكويتية يحق لها أيضا استرداد مبلغ لا يتجاوز الحد الأقصى المنصوص عليه في وثيقة التأمين فيما يتعلق بقطع التبديل(4).
然而,在最后上诉中 3 英国上议院认为科航也有权按照零部件保单规定的最高限额追偿。 - وفي عام 1993، اعتبرت اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص في مجلس اللوردات البريطاني أن المدة الزمنية هي العامل الوحيد الذي يمثل عقوبة لاإنسانية أو مهينة.
1993年,英国上议院枢密院司法委员会主张,时间长短是构成残忍、不人道或有辱人格的处罚的唯一因素。 - واختِير عضوا بمجلس اللوردات منذ عام 1999 وشارك في تأسيس المجموعة البرلمانية المشتركة بين جميع الأحزاب المعنية بأفريقيا وعمل نائبا لرئيس المجموعة منذ عام 2002.
自1999年起,他一直担任英国上议院议员,同时也是非洲问题无党派议员小组共同创始人并于2002年以来一直担任副主席。 - وأشار مجلس اللوردات إلى المادة 5 والشرح المتعلق بها في حكمه الصادر في قضية ريجينا (الجدة) ضد وزير الدفاع() (Regina (Al-Jedda) v. Secretary of State for Defence).
英国上议院在 " Regina (Al-Jedda)诉国防大臣 " 案的判决中提到第5条及相关评注。 - وفي قضية ليمبويلا ضد وزير الداخلية، اعتبر مجلس اللوردات البريطاني هذا الحرمان المزدوج من العمل والمساعدة الاجتماعية معاملة لا إنسانية مهينة.
英国上议院在 " 林比拉诉内政大臣 " 案中,将这种同时被剥夺工作权利和社会援助的情况称为不人道和有辱人格的待遇。 - ومن الأمثلة التي يجدر ذكرها في هذا الصدد القرار الذي اتخذه مجلس اللوردات البريطاني في وقت مبكر من هذا العام للاعتراف بمشروعية دعوى الاضطهاد ذي الصلة بنوع الجنس بموجب اتفاقية عام 1951.
这方面的一个突出例子,是今年早些时候英国上议院作出的决定,承认根据1951年的《公约》,以性方面受迫害为由提出的申请合法。
更多例句: 下一页