×

苏维埃联盟阿拉伯语例句

"苏维埃联盟"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولم يغادر ابن صاحب البلاغ إقليم الاتحاد السوفياتي السابق في أي وقت من الأوقات.
    他从未离开过前苏维埃联盟(苏联)的领土。
  2. وتلا ذلك اعتراف سريع باستقلال إستونيا من قبل دول عديدة في العالم، بما فيها الاتحاد السوفياتي.
    随即世界许多国家,包括苏维埃联盟等迅速承认爱沙尼亚的独立。
  3. وإن ضم لاتفيا إلى الاتحاد السوفياتي عام 1940 يعتبر باطلاً من وجهة نظر القانون الدولي أيضاً.
    按照国际法,1940年将拉脱维亚并入苏维埃联盟也是无效的。
  4. وقد أسفرت مساعدتنا للاتحاد السوفياتي السابق عن إزالة أكثر من 000 6 رأس حربي نووي استراتيجي كان قد تم نشره.
    由于我们对前苏维埃联盟的援助,有6,000多枚战略核弹头退役。
  5. وبعد فترة وجيزة من زوال الاتحاد السوفيتي، حظيت الجمهوريات التي كانت تكوِّنه باعتراف المجتمع الدولي بها بحكم القانون.
    苏维埃联盟终止存在后不久,其组成共和国就得到了国际社会法律上的承认。
  6. وأدى احتلال الاتحاد السوفياتي لإستونيا وضمها إليه، إلى تفكيك نظام الدولة ومجتمع جمهورية إستونيا بالكامل.
    苏维埃联盟对爱沙尼亚的占领和并吞,完全摧毁了爱沙尼亚共和国的国家制度和社会。
  7. وتبلغ قوّتنا النووية غير الاستراتيجية الآن نحو 25 في المائة مما كانت عليه في ظل الاتحاد السوفياتي في عام 1991.
    目前俄罗斯的非战略性核武器潜在实力仅为1991年苏维埃联盟时期的25%。
  8. وإن قاعدة الوحدة لفترة ما قبل الانتخابات لم تقدم أي طلب بإحلال السلطة السوفياتية في لاتفيا أو الانضمام إلى الاتحاد السوفياتي.
    工人人民阵营的预选纲领并未包括在拉脱维亚境内建立苏维埃政权或加入苏维埃联盟的任何要求。
  9. ولا زالت معدلات الإصابة بهذا الداء منخفضة في أوروبا الغربية، غير أنها بلغت درجة الوباء في أوروبا الشرقية ودول الاتحاد السوفياتي السابق المستقلة حديثا.
    西欧的梅毒患病率依然很低,但是在东欧和前苏维埃联盟的新独立国家内这种疾病流行较广。
  10. وإن المسار الدبلوماسي الطويل والبارز للسيد أوردزونيكيدزه الذي مثّل خلاله الاتحاد السوفياتي السابق وفي وقت لاحق الاتحاد الروسي معروف جيّداً.
    奥尔忠尼启则先生长期担任前苏维埃联盟和后来的俄罗斯联邦外交官的杰出外交生涯是人们耳熟能详的。
  11. 2-1 ولد ابن صاحب البلاغ في عام 1977 في جمهورية أوزبكستان الاشتراكية السوفياتية السابقة، وكان عند مولده من مواطني الاتحاد السوفياتي.
    1 提交人的儿子于1977年在前乌兹别克苏维埃社会主义共和国出生,出生时是苏维埃联盟的公民。
  12. 2-1 وُلد ابن صاحب البلاغ في عام 1977 في جمهورية أوزبكستان الاشتراكية السوفياتية السابقة، وكان عند مولده من مواطني الاتحاد السوفياتي.
    1 提交人的儿子于1977年在前乌兹别克苏维埃社会主义共和国出生,出生时是苏维埃联盟的公民。
  13. كاراباخ المستقل، في إطار اﻻتحاد السوفياتي، على وضع كيان تابع لنظام الدولة القومية ﻻتحاد الجمهوريات اﻻشتراكية السوفياتية باعتباره اتحاد دول فيدرالياً.
    苏维埃联盟境内,纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州获得了苏联加盟共和国系统这一国家联盟中的一个实体的地位。
  14. وأقرت، القوى الغربية استمرار جمهورية إستونيا بحكم القانون، ورفضت الاعتراف بأن إستونيا المحتلة تشكل جزءاً من الاتحاد السوفياتي من الناحية القانونية.
    西方各国承认爱沙尼亚共和国在法律上的继续存在,它们拒绝将被占领的爱沙尼亚看作是苏维埃联盟的合法部分。
  15. فقد ورثت أوكرانيا هذه الكميات المكدسة بعد تفكك الاتحاد السوفياتي السابق عندما كانت القوات السوفياتية تُسحب من بلدان حلف وارسو وتترك ذخائرها الفائضة عن الحاجة في أوكرانيا.
    这些储存是乌克兰在苏维埃联盟解体之后继承下来的,当时苏联军队从华沙条约成员国撤出,在乌克兰境内遗留下剩余的弹药。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.