花名册阿拉伯语例句
例句与造句
- شاغرة (رهن استعراض قائمة المرشحين المقبولين من مهندسي الكهرباء)
审查电子工程师花名册 以填补空缺 - وسوف تعتمد هيئة التعيين والترقية المختصة هذه القائمة.
该花名册由恰当的任命和晋升机构核准。 - (د) واعتماد الأحكام التشريعية التي تقتضي من أرباب العمل الاحتفاظ بسجلات لمستخدميهم.
通过立法规定,要求雇主保留员工花名册。 - 6- يطلب إلى الأمانة أن تكفل إتاحة قائمة محدثة في شكل إلكتروني حسب الاقتضاء؛
请秘书处是情况确保以电子形式提供更新的花名册; - وهذا السجل الذي يتعهده كاتب ضبط يوقع ويختم من قبل السلطة القضائية.
这个花名册由一名书记官掌管,由司法机关签字、画押。 - الخارجيين والداخليين - في مجال صنع السلام والوساطة؛
(十六) 维持全面和现有的建立和平与调解方面的外聘和内部专家花名册; - وينبغي أن تعد تلك السجلات وفقا للمجموعات المختلفة من تلك المعايير والقواعد.
花名册应按照各种不同的联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范编制。 - ومن خلال هذه المشاورات، تم وضع قائمة وطنية بالأفراد والجماعات الأفغانية العاملة في ميدان حقوق الإنسان.
通过这些协商,汇编了一套阿富汗全国人权机构成员的花名册。 - وتلاحظ اللجنة ما يتوخى من إنشاء قائمة من أخصائيي الأمن لتوفير قوة استجابة للطوارئ.
委员会注意到打算建立一个安保专家的花名册,以便作为应急力量。 - ' 15` قائمة احتياطية بكبار المسؤولين الملائمين للتعيين في مهام صنع السلام أو الوساطة؛
(十五) 建立适宜任命承担建立和平或调解任务的高级官员花名册; - كما أنها تُشجع على وضع أسماء المرشحين الجديرين بالاهتمام من قوائمها الخاصة تحت أنظار المفوضية.
还鼓励这些机构让人权高专办注意其本单位花名册上有关候选人。 - (هـ) زيادة عدد الأفراد المدربين والمدرجة أسماؤهم على القائمة لدعم أنشطة الاستجابة السريعة للإجراءات المتعلقة بالألغام
(e) 旨在支助地雷行动快速反应活动的素有训练并且编入花名册的人员数目增多 - كما يسجل كل طفل يكتسب الجنسية الكرواتية بالأصل في سجل المواطنين حال تسجيله في سجل المواليد.
通过出生取得克罗地亚公民身份的儿童,一经载入出生登记册,便载入国民花名册。 - وأوصى المجلس، بأن تضع الإدارة قائمة تسترشد بها عملية انتقاء الاستشاريين. ووافقت الإدارة على هذه التوصية.
审计委员会建议行政当局制定一份花名册以便从中选择顾问;行政当局同意该项建议。 - ولتذليل البعض من هذه التحديات، وضع الصندوق نظاما لقوائم المرشحين ساعد في التخفيف من طول تأخر ملء الشواغر.
为应对这些挑战,人口基金建立了人选花名册制度,帮助减轻在填补空缺方面出现的延误。
更多例句: 下一页