×

自然主义阿拉伯语例句

"自然主义"的阿拉伯文

例句与造句

  1. مذهب الشمال فرنسى الطبيعى" "
    「法国北部自然主义者运动」
  2. والأرتجال والواقعية في كل أعماله
    一种沉浸於自然主义与现实主义的独特台风
  3. لحركه ذات تأثير عُرفت بأسم "مذهب الشمال فرنسى الطبيعى"
    即「法国北部自然主义者运动」的上乘之作
  4. عن "المذهب الشمال فرنسى الطبيعى" هو "مذهب ما بعد الطبيعه"
    「法国北部自然主义者运动」的一个分枝 「[後后]自然主义者运动」
  5. عن "المذهب الشمال فرنسى الطبيعى" هو "مذهب ما بعد الطبيعه"
    「法国北部自然主义者运动」的一个分枝 「[後后]自然主义者运动」
  6. وكانت هذه التفسيرات القائمة على " المذهب الطبيعي " تستند إلى مفهوم سلطة أعلى، ومبرر إلهي، وتضرب بجذورها في المبادئ اﻷخﻻقية.
    这种 " 自然主义 " 的构架建立在高于世俗的权威和神圣理性观念的基础上,根植于道德观。
  7. وكانت هذه التفسيرات القائمة على " المذهب الطبيعي " تستند إلى مفهوم سلطة أعلى، ومبرر مقدس، وهي متجدرة في المبادئ الأخلاقية.
    这种 " 自然主义 " 的构架建立在高于世俗的权威和神圣理性观念的基础上,根植于道德观。
  8. وكانت هذه التفسيرات القائمة على " المذهب الطبيعي " مستندة إلى مبدأ وجود سلطة أعلى، وسبب إلهي، ومتأصلة في المبادئ الأخلاقية.
    这种 " 自然主义 " 的构架建立在高于世俗的权威和神圣理性观念的基础上,根植于道德观。
  9. ٨١- وقام أنصار المذهب الطبيعي اﻷوائل فعﻻً، بالنيابة عن الهنود، بمعارضة السلطة اﻻمبريالية والبابوية فيما يتعلق بمزاعم الملكية اﻻسبانية المتعلقة بأراضي وموارد الهنود واستخدامها واستغﻻلها، التي كانت مزاعم قائمة على مبدأي الفتح واﻻكتشاف.
    对于西班牙根据征服和发现理论声称有权拥有、使用和开发印第安人的土地和资源的说法,早期自然主义论者甚至为印第安人说话,反对王室和教会的权威。
  10. 24- وقام أنصار المذهب الطبيعي الأوائل فعلاً، بالدفاع عن الهنود، في مواجهة السلطة الإمبريالية والبابوية فيما يتعلق بمزاعم ملكية الأسبان لأراضي وموارد الهنود واستخدامهم واستغلالهم لها وهي المزاعم القائمة على مبدأي الفتح والاكتشاف.
    对于西班牙根据征服和发现的理论声称有权拥有、使用和开发印第安人的土地和资源的说法,早期自然主义论者实际上为印第安人说话,反对王室和教会的权威。
  11. 23- وكان المنظرون الأوائل الذين تبنوا إطاراً ل " المذهب الطبيعي " هم أول من عالج المسألة الصعبة المتعلقة بمركز الشعوب الأصلية في إطار القانون الدولي الحديث، وبوجه خاص الشعوب الأصلية باعتبارها المالكة الشرعية لأراضيها وأقاليمها ومواردها.
    推崇 " 自然主义 " 学说的早期理论家最先解决土着人民在现代国际法中地位这一困难的问题、特别是土着人民作为其土地、领土和资源的合法所有者这一点。
  12. ٧١- وكان المنظﱢرون اﻷوائل الذين اعتمدوا إطار " المذهب الطبيعي " هم أول من عالج المسألة الصعبة المتعلقة بمكان الشعوب اﻷصلية في إطار تفسير القانون الدولي الحديث، وبوجه خاص الشعوب اﻷصلية من حيث كونها المالكة الشرعية ﻷراضيها وأقاليمها ومواردها.
    推崇 " 自然主义 " 学说的早期理论家最先在解释现代国际法方面论述到土着人民所处地位这一困难的问题、特别是土着人民作为其土地、领土和资源的合法所有者这一点。
  13. 22- وكان المنظرون الأوائل الذين اعتمدوا إطار " المذهب الطبيعي " هم أول من عالج المسألة الصعبة المتعلقة بمكان الشعوب الأصلية في إطار تفسير القانون الدولي الحديث، وبوجه خاص الشعوب الأصلية من حيث كونها المالكة الشرعية لأراضيها وأقاليمها ومواردها.
    推崇 " 自然主义 " 学说的早期理论家最先在解释现代国际法方面论述到土着人民所处地位这一困难的问题、特别是土着人民作为其土地、领土和资源的合法所有者这一点。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.