×

脱色阿拉伯语例句

"脱色"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي العام الماضي، أدى استمرار ارتفاع درجات الحرارة إلى ابيضاض الشُعب المرجانية في مناطق شاسعة.
    去年,温度的持续偏高使得珊瑚礁普遍脱色
  2. وفي اﻵونة اﻷخيرة أرجع التحول المفرط في لون الشُعب المرجانية إلى ارتفاع درجة حرارة المياه السطحية.
    最近人们还认为,珊瑚脱色现象与表层水升温有关。
  3. كما أن عوامل مثل ارتفاع درجات الحرارة والتعرض لﻷشعة فوق البنفسجية وتعكر المياه واﻷحوال الجوية تتفاعل لتتسبب في تبييض المرجانيات.
    温度、受紫外光照射、混浊度和气候交互作用,造成珊瑚脱色
  4. ويتسبب ارتفاع حرارة مياه البحر في موت وتكلس الشُعب المرجانية مما يؤثر سلبا على الأرصدة السمكية، مصدر البروتين الرئيسي للدول الجزرية.
    海洋温度的上升将造成珊瑚礁死亡和脱色,对鱼类产生不利影响。
  5. وفي هذا الصدد، أشارت المبادرة الدولية للشعاب المرجانية إلى اتخاذ عدة إجراءات من أجل تفهم مشكلة تبييض الشعاب والتصدي لها بصورة أفضل.
    在这方面,珊瑚礁倡议表示,正在采取若干行动,以更好地了解和致力解决珊瑚礁脱色的问题。
  6. وتتنبأ الدراسات الآن بأنه على مدى يتراوح بين الثلاثين والخمسين عاما القادمة، يمكن أن تحدث حالات التبييض كل عام في أغلب المحيطات المدارية().
    一些研究预测,在今后30至50年期间,珊瑚礁脱色事件在大多数热带海洋每年都可能发生。
  7. وهي تستخدم في الرغاوي عالية الكثافة كما تستخدم في الرغاوي منخفضة الكثافة في الحالات التي لا يكون فيها الصهد الضوئي (تبدل اللون) شاغلاً رئيسياً.
    它被用于高密度泡沫,而当轻微灼烧(脱色)不成为一个主要问题时,它被用于低密度的泡沫。
  8. ويقدم نظام الضمان الاجتماعي ونظام العناية الصحية عناية سيكولوجية واجتماعية للمومسات، ويوجد في بعض المدن برامج لمساعدة النساء اللائي يرغبن في ترك البغاء.
    社会安全系统和医疗系统为妓女提供心理和社会关怀,一些城市制订相关方案来帮助希望摆脱色情行业的妇女。
  9. وقال إن تبييض الشعب المرجانية صار حدثا سنويا، مردفا بأن ذلك ستكون له آثار ملحوظة على الدول الجزرية الصغيرة النامية، وخاصة على قطاعات مثل السياحة.
    珊瑚礁脱色现在是每年都发生的现象,这将给小岛屿发展中国家带来很大影响,例如将给旅游带来很大的影响。
  10. ونعاني أيضا من زيادة تآكل السواحل وفقدان الشواطئ، فضلا عن تواتر ابيضاض شُعبنا المرجانية، مما يقلل من تنوعنا الحيوي البحري ويجعل السياحة أقل جاذبية.
    而且我们经受着海岸侵蚀愈演愈烈、海滩消失以及珊瑚礁频繁脱色,导致我们海洋生物多样性减少,和旅游业吸引力下降。
  11. وأدت هذه الظاهرة إلى حدوث تبييض المرجانيات على نطاق واسع، مما أدى إلى انخفاض قدره 99 في المائة في بعض الأنواع المرجانية، وأدى إلى خسارة اقتصادية تقدر بـ 91 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    这一现象造成珊瑚礁大规模脱色,使某些珊瑚物种减少99%,估计造成约9 100万美元的经济损失。
  12. ؛ المساعدة في البحث عن نظرة جديدة لحياة المرأة الراغبة في ترك البغاء (بافاريا)
    " UHU " 示范项目,由已经脱离色情行业的人提供转变援助,帮助渴望摆脱色情业的女性开拓新生活(巴伐利亚)
  13. وحُثت جميع الدول والهيئات ذات الصلة على تنفيذ تدابير للتصدي لمسألة تبييض المرجان، من خلال جمع المعلومات ووضع السياسات وتقديم المساعدات المالية وبناء القدرات (انظر الفقرات 489-492).
    另外,还敦促各国和有关机构采取措施,通过搜集资料、制订政策、财政援助和能力建设,处理珊瑚脱色的问题(见第489至492段)。
  14. وستقوم هذه الدراسة، على ضوء النهج الوقائي، بالنظر في الفقدان الخطير المحتمل للتنوع البيولوجي واﻵثار اﻻجتماعية واﻻقتصادية المترتبة على تبييض المرجان، وستوفر معلومات ذات صلة بالموضوع للمؤتمر المقبل لﻷطراف.
    鉴于应采取预防性办法,该研究将审查珊瑚礁脱色现象可能对生物多样性造成严重丧失以及各种经济和社会影响,并向缔约方会议下次会议提供有关资料。
  15. وحدّدت أيضاً فجوات وشكوكاً علمية حاسمة وفجوات في المعلومات، وأوصت بإجراءات معيّنة تتخذ على سبيل الأولوية، وبخيارات للاستجابة للمشكلة، وبتطبيق نهج النظام البيئي على مشكلة تبييض المرجانيات.
    专家协商还确定了关键的科学空白和不确定因素以及信息空白,并建议了一些优先行动和供选择的对策,并建议对珊瑚礁脱色问题采取从生态系统着眼的办法。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.