聯合國軍事支出標準匯報制度阿拉伯语例句
例句与造句
- نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية
联合国军事支出标准汇报制度 - ' 3` عدد الدول المشاركة في صك الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية
㈢ 参加联合国军事支出标准汇报制度的国家数目 - ' 3` عدد الدول المشاركة في الصك الموحد للأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية
㈢ 参加联合国军事支出标准汇报制度的国家数目 - وقد تم بدء العمل بنظام الأمم المتحدة للإبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية قبل 30 سنة تقريبا.
联合国军事支出标准汇报制度是近30年前开始实行的。 - كما نود أن نرى نطاقاً أوسع من المشاركة في نظام الأمم المتحدة للإبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية.
我们还希望联合国军事支出标准汇报制度得到更广泛的参与。 - وبالمثل، نود أن نرى توسيعا للمشاركة في نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
同样,我们希望看到更普遍地加入联合国军事支出标准汇报制度。 - والاتحاد الأوروبي يعيد التأكيد على دعمه القوي لسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية ونظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
欧盟重申,它坚决支持《联合国常规武器登记册》和《联合国军事支出标准汇报制度》。 - ومن هذا المنطلق، نقدم تقاريرنا إلى سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية ونظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
正是本着这一精神,我们向《联合国常规武器登记册》和联合国军事支出标准汇报制度提交报告。 - وتشارِك بولندا أيضاً في نظام الأمم المتحدة للإبلاغ الموحَّد عن النفقات العسكرية الذي يشكِّل تدبيراً هاماً على طريق تحقيق الشفافية وبناء الثقة.
波兰也参加了联合国军事支出标准汇报制度,该制度是提高透明度和建立信任的一项重要措施。 - وتحتفظ إدارة شؤون نزع السلاح بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وتشجع على استخدام آلية الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
裁军事务部日内瓦裁军处保管《联合国常规武器登记册》,并推广采用联合国军事支出标准汇报制度。 - وركزت الحلقة الدراسية أيضا على زيادة الإلمام بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية ونظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية والتشجيع على المشاركة بقدر أكبر فيهما.
研讨会还重点帮助各国更多了解以及促使他们更多参与联合国常规武器登记册和联合国军事支出标准汇报制度。 - وينبغي أن تقوم الدول الأعضاء دوريا بنشر كتب بيضاء بشأن الدفاع واستعراضات للسياسات الدفاعية، وذلك علاوة على مشاركتها في كل من نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية وسجل الأسلحة التقليدية.
除了参加联合国军事支出标准汇报制度和常规武器登记册之外,会员国又应定期发表防卫白皮书和防卫政策审查。 - يؤكد الفريق أهمية مواصلة التقدم صوب كفالة مشاركة الجميع في نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية ويقدر قيمة تزويد ذلك النظام ببيانات أكثر شمولا.
专家组申明必须为实现普遍参与联合国军事支出标准汇报制度这个目标继续取得进展,并确认向该制度提供更全面数据的重要性。 - (18) وبصفة خاصة البيانات التي جمعها معهد ستكهولم الدولي لبحوث السلام والمعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية، فضلا عن البيانات التي قدمتها الدول الأعضاء لنظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
18 特别是斯德哥尔摩国际和平研究所和国际战略研究所编制的数据,以及会员国向联合国军事支出标准汇报制度提供的数据。 - وينبغي أن تشمل التوصيات دعوة الدول إلى أن تعمل بنشاط على تحسين فعاليات سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية فضلا عن نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية بغية تحقيق المشاركة العالمية في هاتين الأداتين.
有关建议应呼吁各国积极提高联合国常规武器登记册和联合国军事支出标准汇报制度的效力,以便使所有国家都加入这两个文书。
更多例句: 下一页