联络渠道阿拉伯语例句
例句与造句
- إمكانية الوصول إلى السلطات المختصة وتعاونها
有关当局的联络渠道及合作; - تحسين قنوات الاتصال الموجودة وكذلك إقامة قنوات جديدة
加强现有的联络渠道以及建立新渠道 - تحسين قنوات الارتباط الموجودة وكذلك فتح قنوات جديدة
加强现有的联络渠道以及建立新的渠道 - (ز) تيسير انتقال المراسلات بين اللجنة والمشتكي.
(g) 担任委员会与申诉人的联络渠道。 - (ب) عدم ترويج قنوات ودعائم نشر المعلومات والاتصالات؛
缺乏促进宣传和联络渠道和支助手段; - سوف تستمر الأمانة في إجراء اتصالات بالدول الأعضاء وفقا لقنوات الاتصال الرسمية.
秘书处将继续通过正式联络渠道与成员国联络。 - سوف تستمر الأمانة في التواصل مع الدول الأعضاء من خلال قنوات الاتصال الرسمية.
秘书处将继续通过正式联络渠道与成员国联络。 - وفي هذا الصدد، ستواصل كفالة أن تظل قنوات الاتصال مفتوحة وميسرة.
在这方面,它们将继续确保所有联络渠道公开且畅通。 - وحرصت قنوات الاتصال القائمة على أن يتسم تقديم التبرعات هذه المرة بالسرعة والفعالية إلى أقصى حد.
现有的联络渠道确保了它们的捐助非常迅速、有效。 - )ج( استخدام جميع قنوات اﻻتصال المتاحة بين الهيئات والسلطات والخدمات المختصة.
(c) 利用主管机关、当局和服务机构之间一切现有的联络渠道。 - وفي هذا السياق، تجري حاليا اتصالات عسكرية لتحسين التنسيق في العمليات الحدودية.
在这方面,目前正在建立军事联络渠道,以改进协调边界行动。 - ويمكن أن يتحسن توفير الاحتياجات المحددة من المعلومات للجماهير المختلفة بواسطة قنوات اتصال أخرى.
可以通过其他的联络渠道更好地处理不同读者的具体信息要求。 - وواصل مكتب رئيس قلم المحكمة أداء مهامه كقناة اتصال بين أجهزة المحكمة وذراعها الدبلوماسي.
书记官长处仍是法庭各机构之间的联络渠道,也是法庭的外交部门。 - واصل مكتب رئيس قلم المحكمة أداء مهامه بصفته ذراعها الدبلوماسي وقناة الاتصال بين أجهزتها.
书记官长处仍是法庭各机构之间的联络渠道,也是法庭的外交部门。 - واصل مكتب المسجل قيامه بدور الذراع الدبلوماسية للمحكمة، فضلا عن دور قناة الاتصال فيما بين أجهزتها.
书记官长处仍是法庭的外交部门和法庭各机构之间的联络渠道。
更多例句: 下一页