联合国非拘禁措施最低限度标准规则阿拉伯语例句
例句与造句
- قواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)
联合国非拘禁措施最低限度标准规则(东京规则) - قواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (1990)
《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(1990年) - قواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير السجنية (قواعد طوكيو)
《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) - (ز) قواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو، 1990)؛
(g) 《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》,1990年); - وإذ يضع في اعتباره كذلك المبادئ الأساسية لمعاملة السجناء،() وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)،()
又铭记《囚犯待遇基本原则》和《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》), - وإذ يضع في اعتباره كذلك المبادئ الأساسية لمعاملة السجناء() وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)()،
又铭记《囚犯待遇基本原则》 和《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》), - وإذ يضع في اعتباره كذلك المبادئ الأساسية لمعاملة السجناء() وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)()،
还铭记《囚犯待遇基本原则》 和《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》), - وفي هذا الصدد شُدِّد مراراً على أهمية قواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو).
在这方面,会上一再强调了《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》)的重要性。 - وإذ يذكّر بقواعد اﻷمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير اﻻحتجازية )قواعد طوكيو()١٠٦( واقتناعا منه بضرورة زيادة تنفيذ تلك القواعد،
回顾《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》)并坚信有必要进一步予以实施, - واقتناعا منها أيضا بضرورة بذل جهود خاصة لاستخدام تدابير بديلة، وفقا لقواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)()،
又坚信应按照《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) 作特定努力采用替代措施, - واقتناعاً منها أيضاً بضرورة بذل جهود خاصة لاستخدام التدابير البديلة، وفقا لقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)،()
还坚信应当特别努力按照《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》)采用替代措施, - واقتناعا منها أيضا بضرورة بذل جهود خاصة لاستخدام تدابير بديلة، وفقا لقواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)()،
又坚信应当作出特别努力,按照《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) 采用替代措施, - )، ومبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع جنوح الأحداث (مبادئ الرياض التوجيهية)()، وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)(
《联合国预防少年犯罪准则》(《利雅得准则》)、 《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) - ) ومبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع جنوح الأحداث (مبادئ الرياض التوجيهية)،() وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)،(
《联合国预防少年犯罪准则》(《利雅得准则》)、 《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) - 44- ولا يوجد في كثير من البلدان بدائل مجدية عن الحبس، مثل تلك الموصى بها في قواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية.
许多国家没有可行的取代监禁的替代措施,如《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》中建议的那些替代措施。
更多例句: 下一页