联号阿拉伯语例句
例句与造句
- دراسة حالة إفرادية لسلسلة تجارية تتعلق بالماس
对钻石联号企业的案例研究 - (ج) ما يتصل بذلك من معاملات الأطراف
(c) 联号交易 - الرابطة الدولية لشركات العوملة
保理商联号国际 11 - 3- الرابطة الدولية لشركات العوملة
保理商联号国际 - المعاملات الخاصة بالأطراف المعنية
联号交易 - لم تكن هناك معاملات مادية مع الأطراف المعنية في عام 2009.
2009年度没有发生重大的联号交易。 - وقد أوضح مراقب الرابطة الدولية لشركات العوملة أسباب ذلك.
保理商联号国际的观察员解释了为什么要这样做。 - ولا توجد سوى شهادة أصلية واحدة تحمل هذا الرقم التتابعي الخاص.
只有一张印上这个特殊联号的实际原产地证书能够存在。 - وبناء عليه فهو مع المراقب عن الرابطة الدولية لشركات العوملة فيما أعرب عنه من مخاوف.
因此,他理解保理商联号国际观察员所表示的关注。 - ووفدها يؤيد الآراء التي أعرب عنها المراقب عن ايرلندا والمراقب عن الرابطة الدولية لشركات العوملة.
联合王国支持爱尔兰和保理商联号观察员所表明的观点。 - وقال إن الحل الذي تقترحه كندا لن يسبب المشاكل الممكنة التي أوضحتها الرابطة الدولية لشركات العوملة.
加拿大的解决办法不会造成保理商联号国际所述及的问题。 - وأدارت هيئة التصنيع العسكري شبكة من الشركات الصورية المرتبطة بهـا والتي تـتـبعهـا فروع داخل العراق وخارجه.
军事工业委员会开办了在伊拉克境内外设有附属公司的一系列联号幌子公司。 - وفي هذا بديل جيد عن الموقف الحالي، الذي يوجد فيه كما يبدو اعتماد شديد على مجموعة شركات التمويل لإدارة المشروع.
目前,似乎严重依赖联号公司管理该项目,设立上述员额是解决上述问题的良好替代办法。 - إذ تغير نطاق أعمال البناء المقررة بشكل جذري وأدخلت، بمبادرة من مجموعة شركات التمويل، زيادة على عدد المهام التي سيتحمل مسؤوليتها.
计划修建工程的范围也发生了巨大变化,联号公司主动提出,增加他们负责的任务数目。 - وأوضح مكتب الأمم المتحدة في جنيف بأن الزيادة قد تم الاتفاق عليها بين مدير المشروع ومجموعة شركات التمويل وأن تعديلا رسميا هو قيد الإعداد.
日内瓦办事处解释说,费用增加已经项目主管和联号公司商定,并正在编写一份正式修正案。
更多例句: 下一页