羞耻阿拉伯语例句
例句与造句
- إنها ترتد علينا جميعا بمشاعر الخزي.
这种恶行使我们都感到羞耻。 - خجلهن من تقديم شكوى؛
受害人对此类情况的投诉感到羞耻; - إن ذلك مصدر عار على الإنسانية.
这是人类的一个羞耻。 - وينبغي أن تخجل بسبب كذبها على المجتمع الدولي.
日本应对向国际社会撒谎感到羞耻。 - واختتم حديثه قائلا يبدو أنه ليس لدى ممثل إسرائيل إحساس بالخجل.
以色列代表似乎没有任何羞耻之心。 - يجب ألا نخجل أو نُحرج من طرح مثل هذه الأسئلة.
不应该为提出这些问题而感到羞耻或尴尬。 - وصحيح أيضا أن هناك حالات من سفاح المحارم التي تظل الأسر متكتمة عليها خشية العار.
此外,家庭也会因羞耻而隐瞒乱伦案件。 - لعلّ الأولى أن يخجلوا ولو قليلا من هذه الممارسات التي ارتكبوها لسنوات طويلة.
也许,他们应当为多年来的所作所为感到羞耻。 - على أن ثمة اتجاهاً ينحو نحو تجاهل الأمر بما في ذلك وصمة مرتبطة به.
有一种倾向是忽视问题,还有是得病感到羞耻。 - ويجب وصـم جميع الشركات والدول التي تشارك في إنتاج الألغام الأرضية واستخدامها.
必须使所有参与制造和使用地雷的公司和国家感到羞耻。 - فالخوف من تقديم شكوى ما والإحساس بالخزي ما زال لهما تأثير كبير في هذا الشأن.
对起诉的担心和羞耻感一直严重地妨碍妇女报案。 - إذ أن الشعور بالعار والخوف والذنب يوقف الضحايا عن الإبلاغ عن العنف.
羞耻、恐惧和内疚等情绪阻止受害者举报所遭受的暴力。 - وأقول له إن ممثلي حكومة الولايات المتحدة في هذه القاعة ينبغي أن يخجلوا من أنفسهم.
我要对他说,美国政府代表在大会堂应当感到羞耻。 - وأضاف أن الاعتداءات الجنسية غالباً ما تظل طي الكتمان بسبب الخوف أو الخجل.
他补充说,由于恐惧或羞耻,性虐待行为经常不被报道。 - (ج) لا تشجع ثقافة الخجل المرأة على إجراء كشف طبي كامل أو استشارة الأطباء؛
(c) 羞耻文化使妇女没有勇气进行体检或咨询医生;
更多例句: 下一页