缔结条约的能力阿拉伯语例句
例句与造句
- فالقدرة على إبرام معاهدات تندرج في إطار استقلال الدولة وشخصيتها الدولية.
缔结条约的能力出于国家的独立及其国际人格。 - فأهلية إبرام المعاهدات عنصر من عناصر سيادة الدول وشخصيتها الدولية.
缔结条约的能力是国家主权和国际人格的构成部分。 - والنص بصراحة على أن القدرة على إبرام معاهدات تستمر في حالات النزاع المسلح إنما يثير الشك والارتباك.
明白表示缔结条约的能力继续存在,反而引起怀疑和混淆。 - لا يؤثر وجود نزاع مسلح على أهلية دولة طرف في ذلك النزاع لإبرام المعاهدات وفقا للقانون الدولي.
武装冲突的存在不影响冲突当事国依照国际法缔结条约的能力。 - 1- لا يؤثر وجود نزاع مسلح على أهلية دولة طرف في ذلك النزاع المسلح لإبرام المعاهدات وفقاً للقانون الدولي.
武装冲突的存在不影响冲突当事国依照国际法缔结条约的能力。 - إذ أن ما من شك في أن المشاركة في نزاع مسلح لا تخل وليس لها أن تخل بأهلية الدول على إبرام المعاهدات.
参与武装冲突不会也不能影响一国缔结条约的能力,这是毫无疑问的。 - فهي تتباين من ناحية الشكل القانوني والاختصاصات والسلطات والهيكل تبايناً يصدُق أولاً وقبل كل شيء على أهليتها لعقد المعاهدات ...().
它们有不同的法律形式、职务、权力和结构,而缔结条约的能力尤其不同. - لا يؤثر نشوب النزاع المسلح على قدرة الأطراف في النزاع المسلح على إبرام المعاهدات وفقا لاتفاقية فيينا لقانون المعاهدات.
武装冲突爆发不影响武装冲突当事方依照《维也纳条约法公约》规定缔结条约的能力。 - ولا يزال قرار الطرف بأن يصبح عضواً في أحد الصكوك قراراً سيادياً، وينبع من قدرة الدولة على إبرام المعاهدات.
决定是否成为一法律文件的缔约方仍然是一国的主权决定,来源于国家缔结条约的能力。 - 1- لا يؤثر نشوب نزاع مسلح على أهلية دولة طرف في ذلك النزاع المسلح لإبرام المعاهدات وفقاً لاتفاقية فيينا لقانون المعاهدات.
武装冲突的爆发不影响武装冲突当事国依照《维也纳条约法公约》缔结条约的能力。 - 7- وتنص اتفاقية فيينا لعام 1986 في المادة 6 على أن تكون أهلية المنظمة الدولية لعقد المعاهدات خاضعة لقواعد تلك المنظمة.
1986年《维也纳公约》第6条规定,国际组织缔结条约的能力依照该组织的规则。 - لا يؤثر نشوب نزاع مسلح على أهلية دولة طرف في ذلك النزاع المسلح لإبرام المعاهدات وفقاً لاتفاقية فيينا لقانون المعاهدات.
武装冲突的发生不影响武装冲突当事国依照1969年《维也纳条约法公约》缔结条约的能力。 - وتعكس الفقرة 1 من المادة 8 الطرح الأساسي القائل بأن النزاع المسلح لا يؤثر على أهلية الدولة الطرف في ذلك النزاع لإبرام معاهدات.
(2) 第8条第1款反映以下基本主张,即武装冲突不影响冲突当事国缔结条约的能力。 - 2) وتعكس الفقرة 1 من مشروع المادة 6 الطرح الأساسي القائل بأن النزاع المسلح لا يؤثر على أهلية الدولة الطرف في ذلك النزاع لإبرام معاهدات.
(2) 第6条草案第1款反映以下基本主张,即武装冲突不影响冲突当事国缔结条约的能力。 - وهذا لا يثير أية مشكلة فيما يتعلق بالمنظمات الدولية التي يمكن أن تكون، ما دامت لها صلاحية إبرام المعاهدات، طرفاً في معاهدة تأسيسية.
这对于国际组织而言不成问题,只要它们有缔结条约的能力,就完全可以是一项组成条约的缔约方。
更多例句: 下一页