缅甸建立阿拉伯语例句
例句与造句
- مضى يقول إنه قد أنشئ منذ ثلاث سنوات نظام تعليم إلكتروني في ميانمار مع إقامة شبكة لبث البيانات عبر ساتل.
3年前缅甸建立了卫星数据传输网,引进了数字教育系统。 - وأردف قائلا إن تركيا على أهبة الاستعداد لمساعدة ميانمار في إقامة بلد ديمقراطي يكفل احترام الحقوق لجميع الناس.
土耳其随时准备协助缅甸建立一个尊重所有人权利的和平、民主国家。 - وإذ تؤكد أيضا أن إنشاء حكومة ديمقراطية حقيقة في ميانمار أمر أساسي لتحقيق جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية،
还申明缅甸建立真正的民主政府是实现所有人权和基本自由的基本要素, - وإذ تؤكد أيضا أن إنشاء حكومة ديمقراطية حقيقية في ميانمار أمر أساسي لإعمال جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية،
又申明缅甸建立真正的民主政府是实现所有人权和基本自由的基本要素, - وإذ تؤكد أيضا أن إنشاء حكومة ديمقراطية حقيقية في ميانمار أمر أساسي لتحقيق جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية،
又申明缅甸建立真正的民主政府是实现所有人权和基本自由的基本要素, - وإذ تؤكد أيضاً أن إنشاء حكومة ديمقراطية حقيقية في ميانمار هو أمر أساسي لإعمال جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية،
又申明缅甸建立真正的民主政府是实现所有人权和基本自由的基本要素, - وإذ تؤكد أيضاً أن إنشاء حكومة ديمقراطية حقيقية في ميانمار هو أمر أساسي لإعمال جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية،
又申明缅甸建立真正的民主政府是实现所有人权和基本自由的基本前提, - وإذ تؤكد أيضاً أن إنشاء حكومة ديمقراطية حقيقية في ميانمار هو أمر أساسي لإعمال جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية،
又申明在缅甸建立真正的民主政府,是实现所有人权和基本自由的基本要素, - وستجري الهند دراسة جدوى بشأن إنشاء ميناء بحري عميق في ميانمار ليكون محطة نقل بين جنوب آسيا وجنوب شرقها.
印度同意进行可行性研究,探讨在缅甸建立深海港作为南亚与东南亚之间运输中心的问题。 - وعلاوة على ذلك، يعد المجتمع المدني القوي والنشط أفضل وسيلة لإقامة وبناء مجتمع ديمقراطي في ميانمار، بغية حماية حقوق الإنسان.
此外,为了保护人权,强大和积极的民间社会是在缅甸建立和建设民主社会的最佳途径。 - كما وافقت الهند على إجراء دراسة جدوى بشأن إنشاء ميناء بحري عميق في ميانمار ليكون محطة نقل بين جنوب وجنوب شرق آسيا.
印度同意进行可行性研究探讨在缅甸建立深海港作为南亚与东南亚之间运输中心的问题。 - 2-1 ما هي التدابير التي اتخذتها ميانمار لحظر التحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية بموجب القانون ومنعه؟ وما هي الخطوات الإضافية التي يجري النظر فيها، إن وجدت؟
1 缅甸建立了何种措施通过法律禁止并防止煽动实施一种或多种恐怖主义行为? - وأشار إلى أن هناك لجنة وطنية قد شكلت لتنسيق الجهود المبذولة لمكافحة هذا المرض، بما في ذلك استقطاب التأييد والتوعية به والوقاية من انتقاله من الأم إلى الطفل.
缅甸建立了国家委员会,以协调防治这种疾病的努力,包括宣传、提高认识和预防母婴传播艾滋病毒。 - وقد أسهمت مبادرة رئيس الوزراء الرامية إلى وضع استراتيجية للتعاون الاقتصادي مع جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكمبوديا وميانمار في خلق بيئة تمكينية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة في المنطقة.
泰国总理提出与柬埔寨、老挝和缅甸建立经济合作的战略建议,为该区域的社会经济稳定发展创建了良好的环境。 - وأشارت اللجنة أيضا إلى أن قيادات حزب الرابطة وأعضاءه ومرشّحيه المنتخبين لعضوية البرلمان قد قاموا بالعديد من المحاولات الموثّقة توثيقاً تاما لإقامة نظام ديمقراطي في بورما وتحقيق المصالحة الوطنية.
它还指出,民盟的领导人、成员以及议会当选成员曾无数次努力试图在缅甸建立民主制度并实现民族和解,这些努力都有详细记载。
更多例句: 下一页