经济学人阿拉伯语例句
例句与造句
- (7) Economic Intelligence Unit. Budget 2003.
7 《经济学人》资料股,2003年预算。 - انها من النوع التي , كما تعلم من المؤيدين للعالم الاقتصادي
她就是那种女人 订阅经济学人杂志 - تصنيفات المخاطر على الصعيد القطري (وحدة الاستخبارات الاقتصادية) أو الدليل الدولي للمخاطر على الصعيد القطري (مجموعة خدمات المخاطر السياسية)
国家风险评级(经济学人信息部)或国际国家风险指南(政治风险服务组) - تصنيفات المخاطر على الصعيد القُطري (وحدة الاستخبارات الاقتصادية)، أو الدليل الدولي للمخاطر على الصعيد القُطري (مجموعة خدمات المخاطر السياسية)
国家风险评级(经济学人信息部)或国际国家风险指南(政治风险服务组) - وتقول مجلة The Economist إن هذه التكنولوجيا أصبحت تقوم بدور أساسي في الأمن الاقتصادي المقبل للريفيات.
据《经济学人》杂志预测,这种技术将在农村妇女未来的经济保障中发挥重要作用。 - يُستخدم الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك الذي تضعه مجلة الإيكونوميست (The Economist) للبنود غير المتصلة بالوظائف ولتسويات تكلفة المعيشة لوظائف فئة الخدمات العامة.
摘自《经济学人》的消费价格指数用于非员额项目和一般事务生活费调整数。 - وكان معظم اقتصاديي التنمية يؤمنون إيماناً راسخاً بأنه ينبغي للبلدان الغنية الرأسمالية أن تنقل فائض رؤوس أموالها إلى البلدان الفقيرة لسد ثغرة المدخرات.
多数发展经济学人都坚信,资本充裕的国家应该将剩余资本转移到穷国去填补储蓄缺口。 - وقد أعلن عن المنصبين في عدة منشورات دولية، مثل اﻹيكونومست، Chronicle of Higher Education " " و Le Monde Diplomatique " " .
已在几种国际出版物上,如《经济学人》、《高等教育纪事》和《外交世界》,刊登了招聘广告。 - وحســـب وحـــــدة الإيكونوميست للاستخبارات، بلــغ الناتج المحلــي الإجمالي 291.5 مليون دولار شرق الكاريبي في 2001 و 307.1 مليون دولار شرق الكاريبي في 2002.
根据《经济学人》资料股,国内生产总值在2001年总计为29 150万东加元,在2002年为30 710万东加元。 - وأبرمت وحدة نشرة أعمال التنمية ترتيبات تعاون لتبادل الإعلانات الإشهارية مع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، ومع أنباء الأعمال التجارية في الأمريكتين (Business News Americas)، ومع مجلس الكومنولث للأعمال التجارية
发展业务股与联合国工业发展组织、美洲商业新闻和英联邦商业理事会签订合作协议,并与《经济学人》敲定了类似协议。 - وثمة أثر آخر من آثار العولمة يتعلق بفقاعة أسعار المساكن، أدى إلى إصدار مجلة الإيكونوميست في عام 2002 مؤشرها العالمي لأسعار المساكن، الذي يغطي الأسعار في عشرين بلداً.
全球化对于住房的影响之一与住房价格泡沫有关,因而《经济学人》于2002年推出了其全球住房价格指数,涵盖20个国家。 - وقد أُعلن عن الوظائف على الموقع الشبكي للأمين العام، وعلى البوابة الإلكترونية للدول الأعضاء وفي منشورات من قبيل " The Economist " و " Le Monde " و " Jeune Afrique " .
这些职位已在秘书长网站、会员国的门户网站以及《经济学人》、《世界报》和《非洲青年》等出版物上刊登了广告。 - وتشير حسابات مجلة الإيكونوميست إلى أن أسعار المساكن حققت مستوى قياسياً بالمقارنة مع مستوى الدخول في كل من إسبانيا وأستراليا وآيرلندا وفرنسا والمملكة المتحدة ونيوزيلندا وهولندا والولايات المتحدة().
《经济学人》的计算表明,相对于收入而言,澳大利亚、法国、爱尔兰、荷兰、新西兰、西班牙、联合王国和美国的房价达到历史最高水平。 - وتتوقع مجلة الإيكونوميست انكماشاً في الناتج المحلي الإجمالي لبورتوريكو بنسبة 2.5 في المائة في عام 2014 (قبرص وليبيا وحدهما ستشهدان على ما ذكر انخفاضاً يتجاوز ذلك، إذ تبلغ نسبته 3 في المائة).
经济学人估计波多黎各国内生产总值(GDP)在2014年将下降2.5% (据称只有利比亚和塞浦路斯会下降更多,会降至3%)。 - 28- ذكرت وحدة الإيكونوميست للاستعلامات في تقييمها لمناخات العمل التجاري الخاصة بالتمويل البالغ الصغر في 55 بلداً أنَّ عدم وجود نظم فاعلة لتسوية المنازعات يمثل قاسماً مشتركاً في معظم البلدان المشمولة بالاستقصاء.
经济学人信息社在其关于55个国家小额金融经营环境的评价中指出,缺乏有效运作的争议解决机制是大多数被调查国家的一个共同特征。
更多例句: 下一页