×

纽约协定阿拉伯语例句

"纽约协定"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد استمرت هجمات المليشيات المسلحة حتى بعد توقيع اتفاقات نيويورك.
    甚至《纽约协定》签署之后,武装民兵的攻击仍继续不止。
  2. وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أؤكد مجددا التزام حكومتي بالتنفيذ التام ﻻتفاقات نيويورك المتعلقة بتيمور الشرقية، نصا وروحا.
    我谨借此机会重申,我国政府决心致力于充分执行关于东帝汶问题的各项《纽约协定》的文字与精神。
  3. وقد أسندت اتفاقات نيويورك دورا كبيرا لهذه اللجنة فيما يتعلق بصياغة مدونة لقواعد السلوك، تتقيد بها جميع اﻷطراف، وفيما يتعلق بعملية نزع السﻻح.
    纽约协定使该委员会在拟订一项行为守则方面发挥重大作用,根据此项守则,当时各方应完全接受解除武装的过程。
  4. وفي هذا الصدد، يرحب بافتتاح الاجتماع غير الرسمي للدول الأطراف في اتفاق نيويورك المقبل، الذي سيُكرس فيه يومان خلاله لزيادة المشاركة في هذا الاتفاق.
    在这方面,它欢迎即将召开《纽约协定》缔约国非正式会议,该会议将用两天时间专门讨论提高对《协定》的参与。
  5. والآن يتوقف دخول ستارت 2 حيز النفاذ وتنفيذ هذه التخفيضات البالغة الأثر في الأسلحة الاستراتيجية الهجومية على تصديق الولايات المتحدة الأمريكية على المعاهدة ومجموعة اتفاقات نيويورك.
    现在,《第二阶段裁武条约》能否生效,能否这样大幅度削减战略攻击武器,这都取决于美国是否批准该条约以及这组纽约协定
  6. وقد اتُّخذ إجراء الاختيار الحر لعام 1969 استنادا إلى اتفاق نيويورك لعام 1962 كتسوية للنـزاع الذي نشب بين إندونيسيا وهولندا نتيجة تعنّت هولندا في رفضها إعادة بابوا الغربية إلى إندونيسيا.
    1969年的《自由选择法》是根据1962年的《纽约协定》执行的,以此作为印度尼西亚同荷兰之间因荷兰抗拒将西巴布亚归还印度尼西亚而产生的冲突的解决办法。
  7. وبعد التوقيع على اتفاقات نيويورك في عام 1988، ساعدت الأمم المتحدة على الإشراف على سحب القوات الكوبية من أنغولا، واعتبارا من 1991 ساعدت على تنفيذ اتفاقات بيسيسي بما في ذلك الانتخابات العامة التي تم تنظيمها في عام 1992.
    1988年《纽约协定》签署后,联合国帮助监督古巴军队撤离安哥拉,从1991年起,它还帮助安哥拉人执行《比塞塞协定》,包括1992年举行大选。
  8. وفي مؤتمر قمة الألفية، قام رئيس وزراء فانواتو آنذاك، الأونورابل باراك سوبي ماوتماتي، بدعوة الأمم المتحدة إلى استعراض شرعية إقدام الأمم المتحدة في عام 1962 على إقرار اتفاق نيويورك لإدارة ما يسمى عهد الاختيار الحر في بابوا الغربية.
    在千年首脑会议上,当时担任瓦努阿图总理的巴拉克·索佩·马乌塔马特阁下曾要求联合国审查联合国在1962年核可《纽约协定》以便执行所谓的《西巴布亚自由选择法》是否合法的问题。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.