×

纪尧姆·索罗阿拉伯语例句

"纪尧姆·索罗"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (توقيع) غيوم كيغبافوري سورو الأمين العام للقوى الجديدة (توقيع) بليز كومباوريه
    洛朗·巴博(签名) 纪尧姆·索罗(签名)
  2. قدم الأمين العام للقوى الجديدة السيد غييوم سورو المعلومات الأساسية بشأن الأزمة الراهنة.
    新生力量秘书长纪尧姆·索罗介绍了当前危机的背景情况。
  3. وقدم ائتلاف القوات الجديدة معظم مرشحيه تحت لافتة حزب تجمع الجمهوريين، وتضمن ذلك رئيس الوزراء غيوم سورو.
    新军在共和人士联盟旗帜下派出大部分候选人,其中包括纪尧姆·索罗总理。
  4. وفي بواكيه التقت البعثة مع السيد غييوم سورو ومع وفد مكون من سبعة أشخاص آخرين، من العسكريين والمدنيين.
    在布瓦凯,特派团与纪尧姆·索罗先生和由另外七人组成的军民代表团会面。
  5. وعرض رئيس الوزراء، السيد غيوم سورو، تقريراً بشأن تقييم تنفيذ اتفاق واغادوغو السياسي واتفاقه التكميلي الرابع.
    总理纪尧姆·索罗先生提交了一份关于瓦加杜古政治协议和第四次补充协议执行情况的评价报告。
  6. وحضر الاجتماع رئيس الوزراء غِيّوم سورو، وممثلون عن المعسكر الرئاسي، وممثلون عن القوى الجديدة، وجميع أعضاء الهيئة الاستشارية الدولية.
    纪尧姆·索罗总理、总统阵营代表、新生力量代表以及国际咨询机构的所有成员出席了会议。
  7. وتحقيقا لهذا الغرض استمع أعضاء الإطار الاستشاري إلى عرض قدمه غيوم سورو رئيس الوزراء للتقرير عن التقييم العام لتنفيذ اتفاق واغادوغو السياسي، والاتفاق التكميلي الرابع.
    在这方面,总理纪尧姆·索罗先生提出了一份关于瓦加杜古政治协议和第四次补充协议执行情况的评价报告。
  8. واتفق الرئيس لوران غباغبو، ورئيس الوزراء غيوم سورو، على أن يواصل رئيس الوزراء التشاور مع جميع أصحاب المصلحة لإيجاد سبل للخروج من المأزق المتعلق بقائمة الناخبين.
    洛朗·巴博总统和纪尧姆·索罗总理商定,后者将继续与所有利益攸关方协商,设法解决有关选民名单的僵局。
  9. فاديكا، نائبة لرئيس الجمعية.
    国民议会第一次会议于3月12日在亚穆苏克罗举行。 会议期间,即将卸任的总理纪尧姆·索罗当选为议长,萨拉·沙科-法迪卡当选为副议长,他们两人所属党派均为共和人士联盟党。
  10. اجتماع مع ممثلي الحركة من أجل العدالة والسلام، السيد غاسبار ديلي والحركة الوطنية لكوت ديفوار، السيد غييوم سورو والحركة الوطنية الإيفوارية للغرب الكبير، السيد فيليكس دوه
    与正义与和平运动的代表加斯帕德·德利、科特迪瓦爱国运动的代表纪尧姆·索罗以及科特迪瓦大西部人民运动的代表菲利克斯·多哈的会晤
  11. واشتركت في هذا اللقاء الأطراف الموقعة على اتفاق واغادوغو السياسي، وأعضاء الجهاز الاستشاري الدولي، وأعضاء مراقبون جدد، إضافة إلى السيد غيوم سورو، رئيس الوزراء ورئيس الحكومة لجمهورية كوت ديفوار.
    《瓦加杜古政治协议》签字方代表、国际协商机构成员、新任观察员、以及科特迪瓦共和国政府首脑、总理纪尧姆·索罗参加了此次会议。
  12. وتشير التهديدات العلنية الصادرة عن قادة المناطق برفض قيادة رئيس الوزراء غيوم سُورو، في مناسبات عديدة عام 2009، إلى أن قدرة القيادة السياسية للقوى الجديدة على الالتزام بعملية لإعادة توحيد البلد، محدودة جدا.
    2009年,各地区指挥官多次公开威胁拒绝总理纪尧姆·索罗的领导,这表明新生力量政治领导人致力于统一进程的能力非常有限。
  13. وأثنى على جهود الرئيس لوران غباغبو، ورئيس الوزراء، غيوم سورو، وجميع الأطراف الإيفوارية العاملة من أجل الخروج بنجاح من الأزمة، وشكر من جديد شركاء التنمية الذين أسهموا في تمويل مختلف العمليات.
    他称赞洛朗·巴博总统、纪尧姆·索罗总理和科特迪瓦所有行动方为成功摆脱危机作出努力,并再次感谢发展伙伴协助为各类活动筹措资金。
  14. ويود الميسِّر من جهة أخرى تشجيع رئيس الوزراء غيوم سورو الذي بقي في منصبه، على مواصلة الجهود التي لم يتوقف عن بذلها في قيادة عملية الخروج من الأزمة، وهي عملية من تصميمه، بنجاح وروح شمولية، حتى النهاية.
    调解人还希望鼓励仍然担任总理的纪尧姆·索罗先生继续不懈努力,本着包容精神,引导他所负责的摆脱危机进程走向圆满完成。
  15. وشدد رئيس الجمعية الوطنية، غييوم سورو، في خطاب تنصيبه، على التزام الجمعية بأن تصبح مؤسسة قوية ومستقلة تسهم في المصالحة الوطنية، وتضطلع بالرقابة الفعالة على الحكومة باسم الشعب الإيفواري.
    国民议会议长纪尧姆·索罗在其就职演说中强调,议会致力于成为一个强大的独立机构,这将有助于民族和解,并代表科特迪瓦人民对政府进行有效监督。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.