精神饱满阿拉伯语例句
例句与造句
- لذا احظي ببعض الراحة الليلة تعالي بانتعاش واستعدي لإنجاز الأمر
今天晚上好好休息 明天精神饱满的大干一场吧 - واسمحوا لي أن أحث الممثلين على متابعة هذه العملية بهمة ونشاط، على أن يتم ذلك بأسلوب متكامل.
我敦促各个代表精神饱满地关注这一进程,而且要以统筹兼顾的方式。 - بما أنه علينا أن نكون مستعدين في يوم الأحد سنجتمع هنا لنقوم بالصلاة فلنكن مستعدين
为了能让你们精神饱满地唱歌 我有件振奋人心的事要说 这个星期天 我们的狄林斯参议员会来这里 - إلا أننا نشعر بالتشجيع أيضا من الجهود الحثيثة للدول الأفريقية لبلوغ بعض الأهداف التي يسود التصميم السياسي على بلوغها ويقترب تقديم المساعدة بشأنها من الشركاء الإنمائيين.
但是,我们对非洲国家精神饱满地争取实现政治决心明确、发展伙伴援助积极的某些目标,感到鼓舞。 - وعلينا تعزيز ذلك العمل وكفالة أن يؤدي إلى إحياء الجهود بصورة حيوية لضمان مراعاة مجلس الأمن بشكل أفضل للحقائق السياسية والاقتصادية في العالم، فضلا عن تعزيز الشفافية في عمل المجلس.
我们必须在此基础上再接再厉,争取再精神饱满地在重新发起确保安全理事会更好地体现世界政治和经济现实,进一步提高安理会工作的透明度的努力。 - مون، على ما بذله من جهد جبار وما أبان عنه من تفان في قيادة هذه المنظمة، وخاصة، على التزامه المثير للإعجاب بجدول أعمال إصلاح الأمم المتحدة، وتيقظه وإصراره المتواصلين لدى مواجهة الطوارئ والأحداث ذات الأهمية السياسية على الصعيد الدولي.
我还要特别感谢秘书长潘基文先生的奉献,精神饱满地领导联合国,尤其是他令人钦佩地推动联合国改革议程的决心,以及在紧急状况和国际政治重大事件面前保持警惕,坚定不移的表现。