管理风格阿拉伯语例句
例句与造句
- وقال إن اﻷخذ بالتكنولوجيا الجديدة وبأسلوب إداري جديد ﻻ ينبغي أن ينال من نوعية الخدمات المقدمة.
采用新技术和实行新的管理风格,不应影响所提供服务的质量。 - وقال إن اﻷخذ بالتكنولوجيا الجديدة وبأسلوب إداري جديد ﻻ ينبغي أن ينال من نوعية الخدمات المقدمة.
采用新技术和实行新的管理风格,不应影响所提供服务的质量。 - وتمثل هذه النهوج الجديدة جهدا يشجع على اتباع أسلوب إدارة أكثر انفتاحا وتقدمي في المنظمة بأكملها.
这些新的办法是鼓励在整个组织采用更加开放和渐进的管理风格的一种努力。 - ولا بد أيضا من التصدي لشواغل الموظفين المتعلقة بأساليب الإدارة وعمليات اتخاذ القرارات بطريقة غير شاملة ولا استشارية.
还必须处理工作人员对没有包容性和协商性的管理风格和决策进程的关切。 - إن الجهود التي تبذلها إدارة شؤون نزع السلاح لكفالة تطبيق أسلوب للإدارة يتميز بالشفافية والتنوير جهود تستحق الثناء.
A. 优点 28. 裁军部为了确保透明、公开的管理风格而做出的努力值得称赞。 - ويجب أن تراعي الزيادات التنظيمية في نسب كفاية رأس المال موقف الأعمال التجارية التعاونية المتميز من حيث المخاطر التي تتعرض لها وأسلوب إدارتها.
增加资本充足率的监管要求必须考虑合作企业独特的风险态度和管理风格。 - وتتعلق المسائل في هذه الفئة، بجملة أمور منها، المناخ التنظيمي وإدارة التغيير، فضلا عن القيادة في أساليب التنظيم والإدارة.
这一类别的问题涉及,除其他外,组织环境和改变管理,以及组织的领导层和管理风格。 - فقد اتسمت العلاقات مع العديد من الشركاء الخارجيين بالتوتر خلال العامين الماضيين، وهو ما يرجع بشكل أساسي إلى قضايا تتعلق بالطباع الشخصية وطرق الإدارة في الفرع.
过去两年中,与若干外部伙伴的关系比较紧张,基本上可归因于个性问题和该处的管理风格。 - وستعمل مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية لحل المسائل المعنية، وبصفة خاصة تلك المتعلقة بأسلوب الإدارة والثقافة، مشددا على أنها لجنة إقليمية حساسة.
它会与监督厅合作解决有关问题,特别是涉及管理风格和文化的问题,强调西亚经社会是一个敏感的区域委员会。 - ويعزى هذا التغير الإيجابي إلى وضع الإطار الاستراتيجي المتكامل وتنفيذه، والقرب المادي بين البعثة والفريق القطري، وجاذبية شخصيات القيادات الكبيرة وأساليبها الإدارية.
这一积极变化是因为制定和实施了综合战略框架;联海稳定团与国家工作队相距不远;而且高层领导人的个性和管理风格较好。 - ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية في إضفاء قدر معقول من التعامل بصورة غير رسمية في مجمل التعاطي الإداري داخل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ناحية إيجابية من الثقافة المؤسسية.
内部监督事务厅认为,在拉加经委会的整体管理风格中保持有益程度的非正式性是机构文化的一个积极方面。 - فعن طريق التربيط الشبكي، تسعى الجامعة جاهدة لكي تكون منفتحة على مختلف التخصصات العلمية والثقافات والمناطق وأساليب الإدارة ولكي تكون سباقة إلى العمل بشكل تعاوني مع المؤسسات وفرادى الباحثين في كل أنحاء العالم.
通过联网,联合国大学努力向不同学科、文化、区域和管理风格开放,并积极与世界范围的各机构和学者个人合作。 - 12- ورحّب بشمولية نمط الإدارة الجديد الذي تعتمده السيدة باربوت، وبعملها مع وكالات مختلفة ومع الدول الأعضاء في اليونيدو، وشَكرها على إدراج اليونيدو في مسار عملها.
他对Barbut夫人新的兼收并蓄的管理风格以及她正在与各机构和工发组织成员国密切联系表示欢迎,并感谢她将工发组织纳入其路线。 - " ولنتذكر أن الدول كيانات شديدة التعقيد، تختلف اختلافا تاما عن كيانات القطاع الخاص التي عادة ما يكون لها هدف وحيد أو محدود، وغالبا ما تُدار شؤونها بأساليب متسلطة.
" 我们不要忘记,国家是极端复杂的公司实体,同私人部门通常只有单一或有限目的,而且往往管理风格独裁的公司实体完全不同。 - 22- وأوضح أنه في الورقة التي قدّمها عن رؤيته وكذلك في كلمته الافتتاحية، أبرز الحاجة الماسّة لكي يكون بمستطاع الموظفين أن يعملوا بفخر وكرامة، وحدّد خصائص أسلوبه في الإدارة القائم على المشاركة والتمكين والعمل الجماعي.
他在远景文件和就职讲话中强调,使工作人员带着自豪和尊严工作是极为必要的,并说他的管理风格的特点是参与、权力下放和协同工作。
更多例句: 下一页