×

穆塔基阿拉伯语例句

"穆塔基"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (توقيع) مانوشير متقي وزير خارجية جمهورية إيران الإسلامية
    伊朗伊斯兰共和国外交部长 马努切赫尔·穆塔基(签名)
  2. وأعطي الكلمة لوزير خارجية جمهورية إيران الإسلامية، معالي السيد مانوشهر متقي.
    我现在请伊朗伊斯兰共和国外交部长马努切赫尔·穆塔基先生阁下发言。
  3. ونشكركم على دعوة H2J1 ' D4$HF ' D. ' 1,J) D,EGH1J) %J1 ' F ' D%3D ' EJ)، معالي الدكتور مانوشهر متكي، لمخاطبة هذا المحفل.
    我们感谢你邀请伊朗外交部长马努谢尔·穆塔基博士阁下在本论坛发言。
  4. لقد دأبت جمهورية إيران الإسلامية خلال السنوات الماضية على إيفاد مسؤولين رفيعي المستوى لمخاطبة المؤتمر، وكان الوزير متقي هنا العام الماضي.
    在过去几年里,伊朗伊斯兰共和国经常地派遣高级官员来到裁谈会讲话,穆塔基部长去年也曾到会。
  5. أتشرف بأن أرفق طيه رسالة من السيد مانوشير متقي، وزير خارجية جمهورية إيران الإسلامية، موجهة إليكم بشأن العدوان الجاري على المدنيين الفلسطينيين.
    谨随函附上伊朗伊斯兰共和国外交部长马努切赫尔·穆塔基先生就目前对巴勒斯坦平民的侵略行径给你的信。
  6. أتشرف بأن أرفق طيه نص رسالة موجهة إليكم من مانوشير متقي، وزير خارجية جمهورية إيران الإسلامية، بشأن العدوان الجاري على المدنيين اللبنانيين والفلسطينيين.
    谨随函附上伊朗伊斯兰共和国外交部长马努切赫尔·穆塔基关于对黎巴嫩和巴勒斯坦平民不断侵略的来信。
  7. وفي صباح هذا اليوم، أشار صاحب المعالي الدكتور مانوشهر متكي، H2J1 ' D4$HF ' D. ' 1,J) D,EGH1J) %J1 ' F ' D%3D ' EJ)، بدوره إلى ضرورة خروج مؤتمر نزع السلاح من الطريق المسدود.
    就在今天早上,伊朗伊斯兰共和国外交事务部长马努谢尔·穆塔基博士阁下还提到裁谈会需要克服僵局。
  8. أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة موجهة إليكم من السيد منوشهر متكي، وزير خارجية جمهورية إيران الإسلامية، بشأن الحالة المأساوية السائدة في قطاع غزة في الأراضي الفلسطينية المحتلة (انظر المرفق).
    谨随函转交伊朗伊斯兰共和国外交部长马努切赫尔·穆塔基给你的信,事关巴勒斯坦被占领土加沙地带的悲惨局势(见附件)。
  9. أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة التي وجهها إليكم السيد منوشهر متقي، وزير خارجية جمهورية إيران الإسلامية، بشأن قرارات مجلس الأمن المضادة للبرنامج النووي السلمي لجمهورية إيران الإسلامية (انظر المرفق).
    谨此转递伊朗伊斯兰共和国外交部长马努切赫尔·穆塔基先生给你的信,事关安全理事会反对伊朗伊斯兰共和国和平核方案的决议(见附件)。
  10. يشرفني أن أحيل إليكم طيه رسالة موجهة من السيد منوشهر متقي، وزير خارجية جمهورية إيران الإسلامية بشأن الدبلوماسيين الإيرانيين الأربعة الذين اختطفهم النظام الإسرائيلي، في لبنان عام 1982 (انظر المرفق).
    谨随信附上伊朗伊斯兰共和国外交部长马努切赫尔·穆塔基先生就1982年以色列政权在黎巴嫩绑架四名伊朗外交官一事给你的信(见附件)。
  11. يشرفني أن أحيل طيه، الرسالة الموجهة إليكم من معالي السيد منوشهر متكي وزير خارجية إيران الإسلامية بشأن برنامج إيران النووي السلمي وآخر تقرير أصدرته الوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا الصدد (انظر المرفق).
    谨随函转递伊朗伊斯兰共和国外交部长马努切赫尔·穆塔基先生给你的关于伊朗和平核方案和国际原子能机构关于这一问题的最新报告的信(见附件)。
  12. أتشرف بأن أرفق طيه الرسالة الموجهة إلى سعادتكم من منوشهر متكي، وزير خارجية جمهورية إيران الإسلامية، بشأن تعاون إيران مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية وآخر تقرير واستنتاجات قدمتها الوكالة في هذا الصدد.
    谨随函转递伊朗伊斯兰共和国外交部长马努切赫尔·穆塔基给你的信,来信述及伊朗与国际原子能机构的合作以及原子能机构的最新报告和有关结论(见附件)。
  13. كما عقد اجتماعات منفصلة مع وزير خارجية جمهورية إيران الإسلامية مانوشهر متقي ووزير خارجية العراق هوشيار زيباري، لمناقشة المسائل ذات الأهمية الإقليمية، بما في ذلك الأعمال التحضيرية لإبرام الاتفاق الدولي.
    他分别会见了伊朗伊斯兰共和国外交部长马努切赫尔·穆塔基和伊拉克外交部长霍希亚尔·扎巴里,讨论与地区利益有关的事项,包括《国际援助伊拉克契约》的拟订情况。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.