移交权力阿拉伯语例句
例句与造句
- نقل السلطة إلى لجنة الخبراء الماليين
向财务专家委员会移交权力 - ونحن ممتنون للانتقال السلمي للسلطة.
我们都为也门实现和平移交权力而欣慰。 - جار نقل السلطات تدريجيا إلى موظفي الإدارة المحلية المنتخبين
正在逐步向当选地方政府官员移交权力 - (1) نقل السلطة = 292 1 في جميع الرتب
(1) 在停火线移交权力 = 1 292名官兵 - وعن طِيب خاطر، تنازل الرئيس المنتهية ولايته، وسلّم السلطة.
现任总统大方地承认竞选失败并移交权力。 - وينبغي أن يتم تسليم دفة القيادة إلى القيادة الخلف على أساس نقاط مرجعية معينة.
向继任领导移交权力应基于基准。 - وذكر أن نقل السلطة إلى الصعيد المحلي قد ينطوي على مزايا عدة.
向地方一级移交权力可能会带来一些好处。 - اتسمت وتيرة تنفيذ برنامج تطبيق اللامركزية وتفويض السلطات إلى المحافظات بالبطء الشديد.
向各区下放和移交权力方案的进展十分缓慢。 - وأشارت اللجنة إلى أن مجلس الأمن رحّب بالنقل السلمي للسلطة.
代表团回顾安全理事会曾对和平移交权力表示欢迎。 - وترحب أوكرانيا بانتقال السلطة إلى الشعب العراقي وتكوين الحكومة المؤقتة.
乌克兰欢迎向伊拉克人民移交权力,以及组成临时政府。 - لقد اتهمنا البعض بأننا خلقنا أزمة سياسية بشكل متعمد بغرض تأخير نقل السلطة.
有人指责我们故意造成政治僵局,以拖延移交权力。 - وقد أفسحت تعديلات أخرى المجال للتعددية والانتقال الديمقراطي للسلطة.
其他修正之处则打开了政治多元化和民主式移交权力的道路。 - بعد التسليم الرسمي لمقاليد الحكم، تصبح السلطة المؤقتة مرجع السيادة الأفغانية، بأثر فوري.
⑶ 一旦正式移交权力,临时政府立即拥有阿富汗主权。 - وقد تأجلت، لأسباب فنية، المرحلة الثالثة والأخيرة من الانسحابات وعمليات نقل السلطة.
撤出并移交权力的第三和第四阶段由于技术原因而推迟。 - عضو الفريق العامل المعني بالانسحاب من منطقة بحيرة تشاد ونقل السلطة فيها (2003)؛
撤离乍得湖地区并移交权力工作组委员(2003年)
更多例句: 下一页