×

石油监督员阿拉伯语例句

"石油监督员"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ورافق الفريق اثنان من المسؤولين عن النفط في اﻷمم المتحدة.
    联合国的两名石油监督员陪伴着该专家组。
  2. ويلقى المشرفون على النفط تعاونا تاما من جانب السلطات العراقية.
    石油监督员得到了伊拉克当局的充分合作。
  3. وجرى تطبيق آليات التسعير التي أقرتها اللجنة، بناء على توصية المشرفين، على جميع العقود المقدّمة.
    所有提交的合同均使用委员会根据石油监督员的建议所核定的定价机制。
  4. وكانت كل العقود المقدمة تستند إلى آليات التسعير التي وافقت عليها اللجنة، بناء على توصية المشرفين على النفط.
    提交的所有合同都使用委员会根据石油监督员建议而批准的定价机制。
  5. وخلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير، قام مراقبو النفط باستعراض ما مجموعه 383 عقدا للنفط والموافقة عليها.
    在本报告所涉期间,石油监督员和委员会共审查并批准了383份石油合同。
  6. وأطلع مراقبو النفط اللجنة في عدة مناسبات على المسائل المتصلة بآليات تحديد سعر صادرات النفط العراقية.
    石油监督员曾就伊拉克石油出口定价机制的有关事项,数次向委员会介绍了情况。
  7. وخلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير، قام مراقبو النفط واللجنة باستعراض ما مجموعه 275 عقدا للنفط والموافقة عليها.
    在本报告所述期间,石油监督员和委员会共审查并批准了275份石油合同。
  8. وقام المشرف على النفط باستعراض خطابات اﻻعتماد المفتوحة لكل شحنة من الشحنات والتصديق عليها، وفقا لبنود وشروط العقود الموافق عليها.
    每次装运所用的信用证由石油监督员根据已核准合同的条款和条件加以审查和核实。
  9. وكان المشرفون على النفط في هذا الصدد يواصلون المناقشات في اللجنة بشأن مسألة تسعير النفط بأثر رجعي فضلا عن الزيادات المفرطة.
    在这方面,石油监督员参加了委员会关于追溯定价和过高溢价问题的进一步讨论。
  10. وفي هذا الصدد، اشترك المشرفون على النفط في مواصلة المناقشات داخل اللجنة بشأن مسألة التسعير بأثر رجعي والعلاوات المضافة الزائدة على السعر.
    在那方面,石油监督员参加了委员会关于追溯定价和过高溢价问题的进一步讨论。
  11. وخلال المرحلة العاشرة، أحاط مراقبو النفط اللجنة في عدة مناسبات بالمسائل المتصلة بآليات تحديد سعر صادرات النفط العراقي.
    在第十阶段期间,石油监督员就伊拉克石油出口定价机制的有关事项数次向委员会介绍了情况。
  12. ويتعاون المشرف على النفط مع وكﻻء التفتيش المستقلين )شركة سيبولت الهولندية( لضمان فعالية رصد المنشآت النفطية وعمليات الشحن ذات الصلة.
    石油监督员与独立监察员(Saybolt公司)合作,确保有效监督有关的石油设施和装运。
  13. وقدّم المشرفون على النفط في هذا الصدد تقريرا شاملا إلى اللجنة عن التطورات التي شهدتها الهيكلية التعاقدية لصادرات العراق من النفط الخام.
    在这方面,石油监督员向委员会提出了一份关切制订伊拉克石油出口合同结构的综合报告。
  14. وخلال المرحلة التاسعة الحالية، اكتشف المشرفون على النفط مخالفتين في عمليات تصدير النفط الخام وقدّموا تقريرا عنهما إلى اللجنة.
    在目前的第九阶段期间,石油监督员发现了原油出口业务上有两个不规则情况,并向委员会作了报告。
  15. فقررت اللجنة أن تطلب إلى مراقبي النفط إعداد ورقة موحدة تتضمن جميع الاقتراحات الثلاثة المطروحة على مائدة المفاوضات وإجراء مناقشات أخرى حول مجمل المسألة على مستوى الخبراء.
    委员会决定请石油监督员准备一份包括所有三个提案的综合文件,并就整个问题进行进一步的专家级讨论。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.