监督和评价办公室阿拉伯语例句
例句与造句
- ولاحظ أن للمكتب موظفين على درجة عالية من الكفاءة.
他注意到监督和评价办公室一班人马十分能干。 - وفي حالة مكتب الموارد البشرية السابق ومكتب الرقابة والتقييم السابق، رُفعت درجتيهما إلى رتبة شعبة.
前人力资源处和前监督和评价办公室均升级为司。 - وشكرت رئيسة مكتب المراقبة والتقييم الوفود على ما أسدته من مشورة وما أبدته من تعليقات.
监督和评价办公室主任感谢各代表团的建议和意见。 - وقد وضعت خطة العمل السنوية بالتشاور الوثيق مع مكتب الرقابة والتقييم.
年度审计工作计划是在同监督和评价办公室密切协商后制订的。 - ومكتب المراقبة والتقييم مسؤول عن رصد أعمال المتابعة والإبلاغ عنها على مستوى الصندوق ككل.
监督和评价办公室负责监督并报告组织一级的后续行动。 - وقد وضعت الخطة السنوية لمراجعة الحسابات بالتنسيق الوثيق مع مكتب الرقابة والتقييم.
7. 年度审计方案是在同监督和评价办公室密切协商后制定的。 - وكنتيجة لذلك حدَّد مكتب الرقابة والتقييم أوجه نقص كبيرة في الضوابط الداخلية.
其结果是,监督和评价办公室确认了内部控制方面的重要缺点。 - يجري مكتب الرقابة الداخلية تحليلا إحصائيا بانتظام لتقارير مراجعة الحسابات الداخلية ومراجعة حسابات الإدارة.
监督和评价办公室定期对内部和管理审计报告进行统计分析。 - وسوف يواصل مكتب الرقابة والتقييم والشعبة المعنية في المقر الرئيسي رصد أداء هذا المكتب.
监督和评价办公室与总部相关的司会继续监督此办事处的工作。 - ويقوم مكتب الرقابة والتقييم برصد إجراءات المتابعة والإبلاغ عنها على الصعيد العالمي للمنظمة.
监督和评价办公室对在全球和组织层面的后续行动进行监测和汇报。 - ويقوم مكتب الرقابة والتقييم بأعمال الرصد ورفع التقارير عن إجراءات المتابعة على صعيد المنظمة العالمي.
监督和评价办公室对在全球和组织层面的后续行动进行监督和汇报。 - قام مكتب الرقابة والتقييم برصد دقيق لتقرير مراجعة حسابات المشاريع لفترة السنتين 1998-1999.
监督和评价办公室认真监督了1998-1999两年期项目审计的提交。 - وتتخذ الأطراف المعنية إجراءات المتابعة، وترصدها الشُعب ذات العلاقة ومكتب الرقابة والتقييم.
有关各方就此采取后续行动,各司以及监督和评价办公室对这些行动进行监测。 - وسيواصل مكتب المراقبة والتقييم رصد إجراءات المتابعة التي تتخذها المكاتب القطرية فيما يتعلق بعمليات مراجعة الحسابات.
监督和评价办公室将继续监测各国家办事处是否就审计采取了后续行动。 - وسيواصل مكتب المراقبة والتقييم، إلى جانب الشُعب المعنية في المقر، رصد أداء هذا المكتب القطري.
监督和评价办公室和总部的有关各司将继续对该国家办事处的业绩进行监测。
更多例句: 下一页