理性主义阿拉伯语例句
例句与造句
- لكن عقليتك الصارمة وعلمك انقذاني ألف مرة
你[总怼]能用严苛的理性主义 和科学观来激励我 - والمختلّين, وأُولئك الذين يقودون سفينة الدولة
不能等待那些非理性主义者 等待那些指挥着船只航行的人 - ويجب عدم السماح بأن تصبح الكفاءة والعقلانية الاقتصادية المعيارين الأساسيين أو الوحيدين اللذين تقيم بموجبها السياسات الحكومية والمشتركة بين الحكومات " .
不应该让效益和经济理性主义成为用于评价政府和政府间政策的主要的或排他性的标准。 " - وقال إن التسمية الجديدة لا تشمل الديانات فحسب وإنما المعتقدات أيضاً (مثل اللاأدرية، وحرية الفكر، والإلحاد، والعقلانية) وتسهل بالتالي التعاون مع جميع الأطراف المعنية.
他辩称,新的职务名称不仅包括宗教、还包括信仰(即,不可知论、自由的思维、无神论和理性主义),并且这将有利于与所有各当事方的合作。 - وبتقدم العولمة، وتغلب التعقل الاقتصادي، يتعين علينا أن نولي اهتماما خاصا لمهمة الارتقاء بالوعي بالتنوع الثقافي، ورعاية الطابع الخاص للبلدان والمناطق المختلفة، وصون التراث التاريخي والثقافي.
随着全球化的进展和侧重经济的理性主义占上风,我们应特别注意提高对文化多样性的认识这一任务,呵护各国和各地区的特殊性,并保存历史和文化遗产。 - مُنح المركز الاستشاري الخاص في عام 2000 الاتحاد الدولي للدراسات الإنسانية والأخلاقية هو الاتحاد العالمي لأكثر من 100 من المنظمات الإنسانية والعقلانية والعلمانية ومنظمات الثقافة الأخلاقية والمنظمات الإلحادية ومنظمات الفكر الحر في 39 بلدا.
国际人道和伦理联盟是39个国家100多个人道主义者、理性主义者、现世主义者、道德文化论者,无神论者和自由思想者组织的世界联盟。 - ولعل إصدار مجلة الأحوال الشخصية قبل وضع الدستور نفسه، يدل دلالة بالغة على الوعي الذي كان يحدو تونس غداة الاستقلال، فيما يتعلق بضرورة تطوير الحياة الاجتماعية بالاستناد في آن واحد إلى العقلانية العربية الإسلامية وإلى الثقافة العالمية وضرورات العصر.
8.《人权法》的颁布先于《宪法》,此事足以表明突尼斯独立初期的思想状态,人们意识到必须同时从阿拉伯-伊斯兰理性主义及世界文化和现代需要中吸取教益,推进社会生活的变革。