×

特别援助方案阿拉伯语例句

"特别援助方案"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ب) ضوابط خطّ الأساس الأمنية لبرنامج (SAP 2008)؛
    (b) 特别援助方案基线安全控制(2008年);
  2. وقد أعدت إسبانيا برنامجاً إنمائياً خاصاً لصالح 18 بلداً من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء.
    西班牙制订了有益于撒哈拉以南非洲18个国家的一项特别援助方案
  3. ومنذ ذلك الحين اعتمدت هذه المبادئ الوكاﻻت المانحة التي تشترك في برنامج المساعدة الخاصة ﻷفريقيا.
    从那时以来,参加向非洲提供特别援助方案的捐赠机构已采用了这些原则。
  4. وتشترك منظمات مثل مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية في برامج مساعدة خاصة في عدة بلدان.
    诸如贸发会议和世贸组织等组织在若干国家参与实施特别援助方案
  5. وشرعت وزارة العدل، مع الشرطة والمنظمات النسائية، في برنامج خاص لمساعدة ضحايا اﻻغتصاب واﻻعتداء الجنسي.
    司法部同警察和妇女组织一起,为强奸和性攻击受害者开办了特别援助方案
  6. وتواصل الوكالة اﻻستفادة من دعم الدول أعضاء منظمة المؤتمر اﻹسﻻمي لميزانيتها العادية وبرامجها المتعلقة بالمساعدة الخاصة.
    近东救济工程处继续获得阿拉伯会议组织成员国向工程处的经常预算和特别援助方案提供支助。
  7. وتواصل اﻷونروا اﻻستفادة من دعم الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسﻻمي للميزانية العادية للوكالة وبرامجها للمساعدة الخاصة.
    近东救济工程处继续获得伊斯兰会议组织成员国向工程处的经常预算和特别援助方案提供支助。
  8. ووضعت برامج مساعدة خاصة بهدف توفير استفادة الفئات المهمشة في السابق بشكل مجاني من خدمات الرعاية الصحية والسكن والعمالة وغيرها من الخدمات.
    制定了特别援助方案,为以前被边缘化的群体提供免费的保健服务、住房、就业和其他服务。
  9. وذكر أن حكومته تسلم بضرورة بناء قدرات الدول الأعضاء فيما يتعلق بمكافحة الإرهاب وأنها ساعدت 64 بلدا في إطار برنامج خاص للمساعدة.
    美国政府认识到,务必增进会员国的反恐能力,并根据一项特别援助方案向64个国家提供了协助。
  10. وقد انتفعت الأجيال السابقة من الطلاب في الجزر الخارجية ببرامج المساعدة الخاصة التي مكنتهم من الدراسة إما في راروتونغا، أو في فيجي أو نيوزيلندا.
    外岛地区前几届的学生从特别援助方案中受益,这些方案使他们能在拉罗汤加、斐济或新西兰学习。
  11. ومن المنطلق نفسه، اختارت المؤسسة المالية الدولية جمهورية أفريقيا الوسطى ليكون أحد البلدان المستفيدة من برنامجها الخاص لمساعدة البلدان المتضررة من النزاعات.
    同样,国际金融公司(金融公司)已经选择中非共和国作为其受冲突影响国家特别援助方案的受援国之一。
  12. ومن اﻷمور اﻷساسية أن تستند برامج المساعدة الخاصة هذه إلى استراتيجيات مشتركة ومتماسكة، وأن تحدد اﻷدوار الخاصة لمختلف الوكاﻻت المعنية وأن تبين احتياجاتها الخاصة من الموارد.
    这种特别援助方案必须基于共同一致的战略,确认参与的不同机构的个别作用并指出其个别的所需资源。
  13. وفي عام ١٩٩٧، قدمت الدول اﻷعضاء في الوكالة مبلغا قــدره ١٣,٥ مليون دوﻻر مساهمة منها فــي الميزانية العادية للوكالة وبرامج المساعدة الخاصة التي تمول مــن مصادر خارجة عــن الميزانية.
    1997年,阿拉伯联盟成员国向工程处的经常预算和预算外特别援助方案捐款1 350万美元。
  14. وقد يلزم تنظيم برامج خاصة للمساعدة لتيسير بناء قاعدة محلية من الأعمال الحرة بين صفوف النساء الفقيرات العاملات في القطاع غير الرسمي ممن يجدن باب الفرصة لإقامة مشاريع خاصة بهن ضيِّقا.
    可能需要特别援助方案来协助地方上在非正式部门工作、但是创业机会有限的贫穷妇女创业。
  15. وبوسع نظام المنسق المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن يؤدي دورا هاما في ضمان التقييم الميداني لﻻحتياجات المحتملة والفعلية، وكذلك في تنفيذ برامج المساعدة الخاصة هذه.
    开发计划署驻地协调员制度可在实地评价可能需求和实际需求以及执行这些特别援助方案方面发挥重要作用。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.