牵头人阿拉伯语例句
例句与造句
- تدريب المنسقين لمتابعة الأنشطة المتكاملة
培训监测综合活动的牵头人 - ويجب تحديد الوسيط الرئيسي على أساس كل حالة على حدة.
牵头人必须逐案确定。 - وكانت رئيسة المركز قائدة ومتكلمة في هذه الجولة.
妇研中心主席为牵头人和发言人。 - وأقر المنسق التوصياتِ الواردة في تقرير البعثة.
该团报告中所载的建议得到了牵头人的批准。 - ويضطلع منشطو المجتمعات المحلية بهذا العمل في المناطق الريفية.
社区牵头人在农村地区配合开展这项行动。 - ويحقق ذلك توزيعاً جغرافياً عادلاً فيما يتعلق بالإشراف على أعمالنا.
工作的牵头人选照顾到了适当的地域分配。 - وتشارك المؤسسة في قيادة الفريق المواضيعي المعني بالمراهقين والشباب التابع للمجموعة.
基金是该分组青少年和青年专题小组的共同牵头人。 - ويستخدم المعهد حاليا موظفا واحد متفرغا وآخر يعمل نصف الوقت لقيادة البرنامج.
裁研所目前雇用1名专职和1名兼职方案牵头人。 - وتدعم المنسقَ في هذه المهام شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية.
牵头人在履行这些职责时得到政治事务部选举援助司的支助。 - (و) فرقة مهام معنية بالصناعات الفلزية (برئاسة إيمانويل فياني، فرنسا).
金属工业问题工作组(牵头人:Emmanuel Fiani,法国)。 - (د) فرقة مهام معنية بالمواقد البسيطة (برئاسة بيتركس كارديناس، المكسيك)؛
简易炉问题工作组(牵头人:Beatrix Cardenas,墨西哥) - وقد شُجع المديرون على تقدير عمل والتزام المنسقين والخبراء من كل شعبةٍ بمفردها باستخدام نظام تقييم الأداء.
各司长应该通过业绩评估制度来表彰各部门的牵头人和顾问。 - فلم تُرصد مثلا للجهة الريادية المعنية بإدارة التغيير في الفريق ميزانية للتدريب أو لأنشطة إدارة التغيير.
例如,变革管理小组牵头人没有用于培训或变革管理活动的预算。 - واستنسخت المعلومات بالشكل الذي وردت به من الجهات الرائدة في مجال الشراكة، ولم تحرر بصورة رسمية.
本资料系伙伴关系领域牵头人提交的资料原文照发,未经正式编辑。 - (ﻫ) فرقة مهام معنية بإنتاج الفحم النباتي واستخدامه (برئاسة جاو دي أسونسيا، البرازيل)؛
木炭生产和使用问题工作组(牵头人:João de Assunção,巴西)
更多例句: 下一页