×

灾后评估阿拉伯语例句

"灾后评估"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد نُفذت تقييمات ما بعد الكوارث لأجل ثلاث دول.
    已对三个国家进行了灾后评估
  2. الإسراع بإشراك خبراء المستوطنات البشرية في أنشطة التقييم والتعمير بعد انتهاء الصراعات والكوارث
    让人类住区专家及早参与冲突后和灾后评估和重建工作
  3. وبالتالي فمن الأهمية بمكان القيام، ليس فقط بالتقييمات اللاحقة للكوارث، بل أيضا القيام بإدارة المخاطر.
    因此,不仅要进行灾后评估,而且还必须进行风险管理。
  4. (ج) كما أجريت تقييمات لعواقب الكوارث في مناطق من بينها أنغيلا وجزر فرجن البريطانية.
    (c) 还进行了灾后评估,尤其是在安圭拉和英属维尔京群岛。
  5. يشمل دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مجالي البيئة والأمن القيام بتقييمات ما بعد الكوارث.
    环境和安全 -- -- 灾后管理 49.环境规划署在环境和安全方面的作用包括灾后评估
  6. وتشمل أنشطتها إجراء تقييمات ما بعد الكوارث، وأنشطة بناء القدرات لمعالجة الكوارث، وإعداد المعلومات التقنية المتعلقة بالكوارث.
    它的活动包括:进行灾后评估;开展应对灾害的能力建设活动;编写有关灾害的技术资料。
  7. وتشمل أنشطتها إجراء تقييمات ما بعد الكوارث؛ وأنشطة بناء القدرات لمعالجة الكوارث؛ وإعداد المعلومات التقنية المتعلقة بالكوارث.
    开展的活动包括:进行灾后评估、开展应对灾害的能力建设活动以及编写有关灾害的技术资料。
  8. ويعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة حاليا في إجراء تقديرات للآثار البيئية فيما بعد الكوارث بهدف إدخال الشواغل البيئية في تصميم عمليات العودة إلى الوضع السوي والإصلاح.
    环境规划署正在进行环境影响的灾后评估,以将环境问题纳入复兴和恢复程序的规划工作。
  9. وبناءً على طلب من برنامج سبايدر، وفَّرت المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء صوراً ملتَقطة بالموجات الدقيقة من ساتل الاستشعار عن بُعد RESAT-1 من أجل إجراء تقييم للحالة بعد وقوع الكارثة.
    应天基信息平台的请求,印度空间研究组织提供了资源卫生1号微波图像,以便用于灾后评估
  10. وقُدّمت في أستراليا وفيجي منهجية اللجنة بشأن التقييم التالي لوقوع الكوارث من أجل استخدامها على نطاق واسع في منطقة المحيط الهادئ وتعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    在澳大利亚和斐济介绍了拉加经委会的灾后评估方法学,以便在太平洋地区广泛利用并加强南南合作。
  11. كما أجرت اللجنة الاقتصادية عمليات تقييم لمرحلة ما بعد الكوارث وقدمت توصيات تخص تدابير التخفيف من حدة الكوارث في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي الأعضاء في لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي.
    拉加经委会还在那些是发合会成员的非自治领土进行灾后评估,包括减轻灾害措施方面的建议。
  12. فقد ساعد البرنامج في قيادة عمليات تقييم الاحتياجات فيما بعد الكوارث التي وقعت في هايتي وجمهورية مولدوفا، كما دعم غيرها من عمليات التقييم المشتركة في شيلي وباكستان.
    开发计划署在海地和摩尔多瓦共和国协助引领灾后需求评估,而在智利和巴基斯坦则支助其他联合进行的灾后评估
  13. ومن الكفاءات الرئيسية غير المتوافرة في الوقت الحالي نظام للإنذار المبكر، ونظام وطني لتسجيل الظواهر الجوية، والقدرات والهياكل البشرية اللازمة لإدارة الكوارث، بما في ذلك القدرة على تقييم الأوضاع التي تلي حالات الكوارث.
    目前缺乏的主要能力是预警系统、国家气象记录系统和管理灾害的人力资源能力与结构,包括灾后评估能力。
  14. )أ) حصول المزيد من الحكومات على القدرة على إنشاء واستعمال نظم ذات مرجعية جغرافية لتخزين البيانات الإحصائية لتحديد مخاطر الكوارث، والتأهب لها، والتقييم السابق لوقوع الكوارث وتخطيط عمليات الإنعاش
    (a) 有更多政府能够建立和使用地理参考统计数据存储系统,以便发现灾害风险、做好备灾工作、进行灾后评估和制定灾后恢复方案
  15. وقد جمعت حلقة عمل في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، عُقدت في داكار، بين المنتديات الوطنية ووزارات المالية من أجل تقييم أدوارها في إدماج الحد من أخطار الكوارث في الخطط الوطنية للحد من الفقر، ولتعلم منهجية التقييم بعد الكوارث().
    在达喀尔举行的撒哈拉以南非洲问题讲习班使各国国家平台和财政部长聚集一堂,评估它们在将减灾工作纳入国家减贫战略方面的作用,并学习灾后评估方法。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.