×

混同阿拉伯语例句

"混同"的阿拉伯文

例句与造句

  1. غير أن هذا الرأي يخلط بين حقوق الإنسان والحقوق القانونية.
    但是,这种观点把人权和法定权利混同起来。
  2. والتقييم ليس تفتيشا، ولا هو بمراجعة للحسابات.
    评价不是检查,也不是审计,不应与监测混同起来。
  3. وقد يتسبب هذا المزيج من الوحدات في إيجاد بعض المشاكل.
    这种混同使用单位的方法可能带来一些挑战。
  4. ولا يتعين إدراج هذه العوامل في عملية هندسة القيمة أو الخلط بينها وبين تلك القيمة.
    不应将这类因素列入或者混同于价值评估工程。
  5. وأعلن ضرورة عدم الخلط بين مبدأ الولاية القضائية العالمية وبين الالتزام بالتسليم أو المحاكمة.
    普遍管辖权原则不得混同于或引渡或起诉的义务。
  6. والتحويلات عبارة عن تدفقات مالية خاصة وينبغي عدم الخلط بينها وبين المساعدة الإنمائية الرسمية.
    侨汇是私人资金流动,不得混同于官方发展援助。
  7. وقالت إنها تود أن تشير أيضا إلى أنه ينبغي عدم الخلط بين أطر المساعدة والبرامج القطرية.
    她还想指出,不要把援助框架混同于国别方案。
  8. إن الذين يفسرون هذه العبارات باعتبارها تفجعا مخطئون، والذين يخلطون بين عدم إحساسنا بالكراهية وبين الضعف مخطئون.
    如果有人将我们宽大为怀混同于软弱,那就错了。
  9. ولا يمكن الخلط بين التضامن والصّدقة التي يقدمها صاحب المركز الأعلى إلى من هو أدنى منه مرتبة.
    平等者之间的团结不能混同于优势者对劣势者的施舍。
  10. ويمتزج هذا الواقع اليوم امتزاجاً تاماً مع العروبة التي تسم الهوية الرسمية للبلد.
    但这一现实如今却同阿拉伯文化特点相混同,凸显了突尼斯民族的官方特点。
  11. وأكد أنه ينبغي عدم الخلط بين العلاقات الجنسية بين شخصين من نفس الجنس ونزعة الولع الجنسي بالأطفال التي تعتبر جريمة.
    他强调,不应将同性恋与恋童癖混同起来,因为后者属于犯罪。
  12. إن الالتزام بالتسليم أو المحاكمة يختلف كثيرا عن الولاية القضائية العالمية، ولا ينبغي الربط بين هذين الموضوعين.
    引渡或起诉义务与普遍管辖有很大的不同,不应将两个专题混同起来。
  13. )٥( ما ينبغي الخلط بين هذه اللجنة التابعة للجمعية الوطنية وبين اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان المنشأة حديثا.
    5 不可把国民议会所属的这个委员会与新建的全国人权委员会混同起来。
  14. ولا يمكن أن يُدمج دورهم بطريقة غير مباشرة في الجهود الرامية إلى تحقيق توافق آراء بشأن برنامج العمل.
    他们的作用不能同就工作方案达成协商一致意见的努力间接地混同起来。
  15. 3- وليس من السهل دائماً تمييز التحفظ عن الإعلان فيما يتعلق بفهم الدولة لتفسير حكم من الأحكام أو عن بيان يحدد السياسة العامة.
    保留意见很容易混同某个国家关于了解条款内容的声明或政策的说明。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.