海洋议程阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد صدر جدول أعمال القرن ٢١ وخطة العمل المتعلقان بالمحيطات في عام ٦٩٩١.
1996年公布了《国家21世纪海洋议程和行动计划》。 - زيادة وعي الجماهير بجدول أعمال المحيطات العالمي وتشجيع مواطنة المحيطات
4. 提高关于全球海洋议程的公众意识和促进关于海洋的公民意识 - وأنشأت المكسيك أيضا جدول أعمال البحر، وهو آلية تنسيق رفيعة المستوى مشتركة بين المؤسسات.
墨西哥还制定了海洋议程,这是一个高级别机构间协调机制。 - وبالنسبة لكندا، لا تقتصر الإدارة المتكاملة على الاستخدامات المباشرة للمحيطات، بل تشمل أيضا خطة أوسع للمحيطات.
对加拿大来说,综合管理不仅包括直接使用,而且还包括一个更大的海洋议程。 - وغني عن القول، إن القرصنة والسطو المسلح في البحار قد أصبحا مسائلتين تحتلان الصدارة في جدول الأعمال البحري العالمي اليوم.
不用说,海盗和海上武装抢劫今天已成为全球海洋议程上的高度优先问题。 - وتهدف الحزمة إلى تعزيز وعي عامة الجمهور لجدول أعمال المحيطات العالمي وإشراك الجمهور في الأعمال الملموسة بشأن الاستخدام المستدام لمحيطات العالم.
这套汇编的目的是提高公众对全球海洋议程的认识,并促使公众参与可持续利用世界海洋的具体行动。 - ونعتقد أيضا أن ثمة مبادرات وصكوكا مفيدة تكمّل الاتفاقية في ضوء جدول أعمال المحيطات المتعدد الأوجه والمتزايد تعقيدا.
鉴于海洋议程越来越复杂,涉及的方面越来越多,我们也认为其他倡议和文书很有助益,能够对《公约》形成补充。 - إن الموضوع الرئيسي لجدول أعمال المحيطات عام 2008 هو التحدي المتمثل في الحفاظ على التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج الولاية القضائية الوطنية.
2008年海洋议程上的一个主要问题,是在国家管辖范围以外区域养护和管理海洋生物多样性的挑战。 - تؤمن ملديف بأن قراري هذا العام بشأن استدامة مصائد الأسماك والمحيطات وقانون البحار يؤكدان مدى العولمة المستمرة للمسائل المتعلقة بالمحيطات.
马尔代夫认为,今年有关可持续渔业问题以及海洋和海洋法问题的决议草案证实了继续实现海洋议程的全球化的价值。 - إن مشاريع القرارات هذه السنة بشأن مصائد الأسماك المستدامة والمحيطات وقانون البحار، التي يسرّ كندا أن تشارك في تقديمها، تؤكد العولمة المتواصلة لجدول أعمال المحيطات.
加拿大很高兴成为今年关于可持续渔业以及海洋和海洋法的决议草案的共同提案国,草案证实了海洋议程的持续全球化。 - ومن وجهة نظر أستراليا، فإن المرجح أن مسألة التنوع البيولوجي خارج نطاق الولاية الوطنية ما كانت لتكتسب مكانة بارزة في جدول الأعمال الدولي المتعلق بالمحيطات بدون العملية الاستشارية.
澳大利亚认为,如果没有协商进程,国家管辖范围以外区域的生物多样性问题就不可能在国际海洋议程上受重视。 - ونظر المجلس في اقتراح قدمته أمانة برنامج الإنسان والمحيط الحيوي لاستكشاف طرائق وضع خطة للمحيطات خاصة ببرنامج الإنسان والمحيط الحيوي، بما في ذلك محميات المحيط الحيوي().
理事会还审议了人与生物圈方案秘书处的建议,即,探讨人与生物圈方案海洋议程,包括海洋生物圈保护区的运作方式和内容。 - وإن مصالحنا الجماعية تحتم علينا كفالة أن تبقى تلك العملية منبرا مفيدا وفعالا يتيح لنا أن نعالج مجتمعين القضايا الشائكة في خدمة خططنا العالمية في مجال المحيطات.
确保进程继续成为一个有用、有效的论坛,使各国得以集体地解决各种难题,推动我们的全球海洋议程,符合各国的集体利益。 - واقترحت المؤسسة أيضاً تخصيص فصل مستقل في الوثيقة الختامية للمؤتمر يكرس بصورة حصرية لبرامج المحيطات، بغية ضمان زيادة التوعية واعتراف الحكومات والمجتمع الدولي ككل بأهمية المحيطات.
基金会还提议在大会的成果文件中另加一章,专门处理海洋议程,以确保各国政府和整个国际社会更好地认识到和确认海洋的重要性。 - وأكدت عدة وفود على أن العملية الاستشارية هي المحفل الوحيد على الصعيد الدولي الذي يتناول المسائل المتعلقة بالمحيطات بأسلوب متكامل، وأشارت إلى أهمية تلك المهمة بالنظر إلى جدول الأعمال العالمي المعني بالمحيطات.
20. 几个代表团强调,协商进程是唯一以综合方式处理海洋问题的国际论坛,并指出考虑到全球海洋议程,这一职责非常重要。
更多例句: 下一页