×

活跃性阿拉伯语例句

"活跃性"的阿拉伯文

例句与造句

  1. السكان النشطون اقتصادياً، حسب العمر والجنس
    按照年龄和性别分列的居民经济活跃性水平
  2. واتضح أن عقد اجتماعات منتظمة مفيد جدا في إبقاء عمل لجنة نشطا ومنظما.
    定期召开会议已证明对于保持委员会工作的活跃性和有序性非常有效。
  3. وتفيد خدمة العمل التطوعي باستخدام الإنترنت التابعة لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة، من دينامية شبكة الإنترنت وعالميتها المتنامية.
    志愿人员方案在线志愿工作发挥了因特网的活跃性和日益普及性。
  4. وكشفت دراسات حديثة لرواسب المياه العميقة أحياء مجهرية بحرية فريدة في ثرائها ونشاطها.
    近期对深层水底沉积物的调查显示了海洋微生物学的独特性、丰富性和活跃性
  5. كما أنه كلما تقدمت المرأة في العمر، ازداد تعرضها لخطر الموت لأسباب تتصل بحياتها الجنسية النشطة.
    同时,随着年龄增加,妇女因与其活跃性生活有关的原因死亡的风险愈大。
  6. إن اختلاف أنماط نمو القطاع غير الرسمي يبرز الاختلافات في الانفتاح والدينامية التي تتسم بها أسواق الأيدي العاملة في الاقتصادات الانتقالية.
    70 非正规经济不同的增长格局着重说明转型经济体劳动力市场开放性和活跃性是不同的。
  7. ويدعو أحد المبادئ التوجيهية لسياسة العمالة في الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي إلى تعزيز نشاط الأشخاص من فئة العمر الأكبر سنا وإلى تطبيق تدابير دعم العمالة بالنسبة لهم بطريقة أكثر فعالية.
    欧盟成员国就业政策指导方针之一,就是促进老龄组人们的活跃性,更加有效地推行与他们有关的就业支持政策。
  8. وعلى الرغم من أن هذه البلدان المتقدمة النمو تمثل غالبية الطلب على السلع الأساسية، فإن التغيرات في حجم وتكوين طلبها تُعد إضافية وهامشية بالقياس إلى دينامية الطلب لدى بلدان الجنوب.
    尽管发达国家仍然占到商品需求的主要部分,但是与南部需求的活跃性相比,其需求总量和构成的变化是渐进的,微不足道。
  9. 93- وفي هذا الخصوص، كانت قطاعات التعليم والصحة والعمل تبين صعوبة التوفيق بين العمل الخيري الذي كانت تقوم به الدولة في الماضي وضرورات الترشيد والأداء الرفيع التي تتطلبها الإدارة السليمة والفعالة للاقتصاد.
    为此,教育、健康和就业各部门指出,从过去的主观决断向理性化和有效益转变有困难,同时要求有效的管理和经济的活跃性
  10. غير أن هذه الدينامية التي تُبوؤهن ليكنّ محاورات مباشرات للشركاء التقنيين والماليين، للحصول على الدعم اللازم لتنمية أنشطهن الزراعية، تصطدم بصعوبات الحصول على حيازة الأراضي وعلى الائتمانات.
    女性的活跃性使她们能够成为技术和金融合作伙伴的直接对话者,以获得农业发展所需的支持,因为她们在获得土地和贷款方面困难重重。
  11. وبموجب النظام العام للرعاية الصحية في كولومبيا، يحق لجميع النساء اللاتي تتراوح أعمارهن بين 25 و69 سنة وللإناث دون سن 25 اللاتي يمارسن حياة جنسية نشطة الاستفادة من فحص سرطان عنق الرحم مجانا.
    在哥伦比亚的社会医疗保障总体系中,所有25-69岁年龄段的参保妇女和25岁以下有活跃性生活的女性都有权接受免费的细胞学检查。
  12. وحسب نظام الضمان الصحي العام للرعاية الصحية في كولومبيا، يحق لجميع النساء المسجلات في هذا النظام اللاتي تتراوح أعمارهن بين 25 و69 سنة وللإناث اللاتي تقل أعمارهن عن 25 سنة ويمارسن حياة جنسية نشيطة إجراء فحص مجاني لسرطان عنق الرحم.
    在哥伦比亚社会医疗保障总体系中,25-69岁年龄段以及未满25岁但有活跃性生活的所有女性参保者均有权接受免费细胞学检查。
  13. وبينما يقر المجلس باستخدام مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر مشورة الخبراء في التنبؤ بالتكاليف النهائية وبحدوث تحسينات في هذا الصدد، فإنه يعرب عن قلقه إزاء سلامة التنبؤ بالتكاليف الذي أجراه المجلس وأساسه التحليلي.
    委员会承认基本建设总计划办公室在最终成本预估方面采用了专家的意见,并在这方面取得了一定的进展,但委员会仍对该办公室对成本预估的活跃性和分析基础感到关切。
  14. 3- تؤيد إعلان الحق في التنمية وتشدد على طابعه المتعدد الأبعاد والمتكامل والدينامي الذي يحبذ وجود شراكة من أجل التنمية ويشكل إطاراً مناسباً للتعاون الدولي والعمل الوطني بهدف ضمان الاحترام العالمي الفعال لجميع حقوق الإنسان باعتبارها حقوقاً عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة؛
    支持《发展权利宣言》,并强调发展权的多面性、整体性和活跃性,有利于结成伙伴关系从事发展,构成一个国际合作和国家行动的适当框架,以便普遍有效地尊重所有人权的普遍性、不可分割性、相互依存性;
  15. ٢- تؤيد `إعﻻن الحق في التنمية` وتشدد على طابعه المتعدد اﻷبعاد والمتكامل والدينامي الذي يحبذ وجود شراكة من أجل التنمية ويشكل إطاراً مناسباً للتعاون الدولي والعمل الوطني بهدف تأمين اﻻحترام العالمي الفعال لجميع حقوق اﻹنسان باعتبارها حقوقاً عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة؛
    支持《发展权利宣言》,并强调发展权的多方面、整体和活跃性质,有利于结成伙伴关系从事发展,构成一个国际合作和国家行动的适当框架,以便使大家普遍有效地尊重所有人权的普遍性、不可分割性、相互依存性;
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.